Lyrics and translation Hayes Carll - Grateful for Christmas
Grateful for Christmas
Благодарен за Рождество
Well,
we'd
all
had
to
wake
up
Ну,
нам
всем
пришлось
проснуться
For
the
birth
of
our
Lord
К
рождению
нашего
Господа
My
folks
and
my
brother
in
an
'82
Ford
Мои
родители
и
брат
в
«Форде»
82-го
года
We
pulled
in
a
drive-way
filled
up
with
cars
Мы
въехали
на
подъездную
дорожку,
забитую
машинами
Old
aunts
and
old
uncles,
Lord,
I
see
stars
Старые
тети
и
дяди,
Господи,
да
я
звезды
вижу!
Then
we'd
run
to
the
kitchen
Потом
мы
бежали
на
кухню
You
know
kids
and
their
games
Ты
же
знаешь,
дети
и
их
игры
Play
fetch
with
old
buster
Играем
в
«принеси
палку»
со
стариком
Бастером
Call
each
other
names
Обзываем
друг
друга
And
Paddie
be
singin'
А
Пэдди
поет,
While
supper
was
cooking
Пока
готовится
ужин
We'd
unwrap
the
gifts
Мы
разворачивали
подарки,
When
no
one
was
lookin'
Пока
никто
не
видел
Let's
all
gather
'round
Давайте
все
соберемся,
Grandpa
will
say
the
blessing
Дедушка
скажет
молитву
Aunt
Jane,
she
fell
asleep
Тетя
Джейн
уснула,
Mary
Kay
burned
the
dressing
Мэри
Кей
сожгла
подливку
But
we
got
all
of
our
friends
and
family
here
Но
у
нас
здесь
все
друзья
и
родные,
And
now
I'm
grateful
for
Christmas
this
year
И
теперь
я
благодарен
за
Рождество
в
этом
году
Well,
this
year
we're
in
Houston,
let's
all
get
together
Что
ж,
в
этом
году
мы
в
Хьюстоне,
давайте
все
соберемся
Man,
I
almost
saw
snow,
can
you
believe
this
weather
Чувак,
я
чуть
снег
не
увидел,
ты
представляешь
себе
такую
погоду?
Who's
gonna
be
here,
uncle
Frank
can't
make
it
Кто
будет,
дядя
Фрэнк
не
сможет
приехать
Since
Grandpa
died,
I
don't
know,
if
man,
I
can
take
it
С
тех
пор,
как
дедушка
умер...
не
знаю,
чувак,
справлюсь
ли
я
Well,
there's
presents
and
sweater
Ну,
вот
подарки,
свитер,
And
the
pie
don't
taste
right
И
пирог
какой-то
невкусный
And
dad
and
the
TV
are
starting
to
fight
А
отец
с
телевизором
начинают
ругаться
I
wish
I
had
a
drink
or
maybe
a
dozen
Хотел
бы
я
выпить,
да
побольше,
побольше...
Lord,
what
I'd
give
for
one
good
looking
cousin
Господи,
что
бы
я
отдал
за
одну
сногсшибательную
кузину!
So
let's
all
gather
around
Так
что
давайте
все
соберемся,
Dad,
you
say
the
blessing
Пап,
давай
ты
скажешь
молитву
Aunt
Jane,
she
fell
asleep
Тетя
Джейн
уснула,
Mary
Kay
forgot
the
dressing
А
Мэри
Кей
забыла
про
подливку
But
got
all
of
our
friends
and
family
here
Но
все
наши
друзья
и
родные
здесь,
And
now
I'm
grateful
for
Christmas
this
year
И
теперь
я
благодарен
за
Рождество
в
этом
году
Hey
mom,
how
you
doin'?
Yeah,
I
miss
him
too
Привет,
мам,
как
дела?
Да,
я
тоже
по
нему
скучаю
No,
all
the
Christmas
lights
don't
make
your
hair
look
blue
Нет,
от
всех
этих
рождественских
огней
твои
волосы
не
кажутся
синими
The
cousins
ain't
coming
and
John's
overseas
Кузены
не
приедут,
а
Джон
за
границей
And
guess
my
wife
loves
her
folks
more
than
me
И
знаешь,
мне
кажется,
моя
жена
любит
своих
родителей
больше,
чем
меня
But
the
ladies
from
the
church
said
they
might
stop
by
Но
женщины
из
церкви
сказали,
что
могут
заглянуть
I
brought
you
this
picture,
oh
mama,
don't
cry
Я
принес
тебе
эту
фотографию,
о,
мама,
не
плачь
Let's
play
cards
and
watch
some
news
channel
Давай
поиграем
в
карты
и
посмотрим
новости
I
love
you
too,
thanks
for
the
[Incomprehensible]
Я
тоже
тебя
люблю,
спасибо
за
[Неразборчиво]
So
let's
all
gather
around
Так
что
давайте
все
соберемся,
I
guess
I'll
say
the
blessing
Наверное,
я
скажу
молитву
Aunt
Jane,
she
fell
asleep
Тетя
Джейн
уснула,
And
I
never
cared
for
dressin'
А
я
никогда
не
любил
подливку
But
we
got
all
of
our
friends
and
family
here
Но
все
наши
друзья
и
родные
здесь,
And
now
I'm
grateful
for
Christmas
this
year
И
теперь
я
благодарен
за
Рождество
в
этом
году
Oh,
I'm
grateful
for
Christmas
this
year
О,
я
благодарен
за
Рождество
в
этом
году
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hayes Carll
Attention! Feel free to leave feedback.