Lyrics and translation Hayes Carll - Hide Me (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hide Me (Live)
Спрячь меня (Концертный вариант)
After
all
these
years
of
runnin'
'round
После
стольких
лет
скитаний,
Of
flying
high
and
falling
down
Полетов
ввысь
и
падений,
Well,
the
time
has
come
at
last
Наконец,
пришло
то
время,
To
rest
my
heart
and
ease
my
past
Унять
сердечную
боль,
оставить
прошлое
позади.
I'm
gonna
leave
these
blues
behind
Я
оставлю
эту
тоску,
For
some
other
fool
to
find
Пусть
другой
глупец
ее
найдет,
He
don't
care
and
I
won't
mind
Ему
все
равно,
а
я
не
буду
против.
Hide
me,
babe,
hide
me,
babe
Спрячь
меня,
милая,
спрячь
меня,
милая.
Darlin'
don't
you
cry
tonight
Дорогая,
не
плачь
сегодня
ночью,
The
moon
is
full
and
the
world
is
right
Луна
полна,
и
мир
прекрасен.
I've
loved
more
than
my
share
Я
любил
больше,
чем
мог
бы,
I
took
the
pain
and
called
it
fair
Я
принимал
боль
и
считал
ее
справедливой.
So
I'm
gonna
lay
down
all
my
fears
Поэтому
я
оставлю
все
свои
страхи,
My
highway
shoes
and
my
ramblin'
tears
Свои
дорожные
ботинки
и
скитальческие
слезы.
They
can
shout
it
down
the
line
Пусть
кричат
вслед,
I
can't
lose
what
was
not
mine
Я
не
могу
потерять
то,
что
мне
не
принадлежало.
I'll
raise
my
glass
and
I'll
make
a
toast
Я
подниму
бокал
и
произнесу
тост,
Better
than
some,
little
harder
than
most
Лучше,
чем
некоторые,
немного
сложнее,
чем
большинство.
Left
a
mark
on
every
town
Оставил
след
в
каждом
городе,
Chased
our
dreams
and
stood
our
ground
Гнался
за
мечтами
и
стоял
на
своем.
But
I
cannot
do
those
things
no
more
Но
я
больше
не
могу
делать
эти
вещи,
Not
the
way
I've
done
before
Не
так,
как
раньше.
The
same
wings
that
brought
me
through
Те
же
крылья,
что
помогли
мне
пройти,
Can
send
me
back
the
same
way
too
Могут
вернуть
меня
тем
же
путем.
After
all
these
years
of
runnin'
round
После
стольких
лет
скитаний,
Flyin'
high
and
fallin'
down
Полетов
ввысь
и
падений,
Well,
the
time
has
come
at
last
Наконец,
пришло
то
время,
To
rest
my
heart
and
ease
my
past
Унять
сердечную
боль,
оставить
прошлое
позади.
I'm
gonna
leave
these
blues
behind
Я
оставлю
эту
тоску,
For
some
other
fool
to
find
Пусть
другой
глупец
ее
найдет,
He
don't
care
and
I
won't
mind
Ему
все
равно,
а
я
не
буду
против.
Hide
me,
babe,
hide
me,
babe
Спрячь
меня,
милая,
спрячь
меня,
милая.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): HAYES CARLL
Attention! Feel free to leave feedback.