Hayki & Patron feat. Saian SS, Sürveyan, Onur Uğur, Selim Muran & Karaçalı - PMC Represents the Underground - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Hayki & Patron feat. Saian SS, Sürveyan, Onur Uğur, Selim Muran & Karaçalı - PMC Represents the Underground




PMC Represents the Underground
PMC Represents the Underground
Ah, pa ah
Ah, pa ah
Sen hâlâ kukla gibi beni eleştir (ha)
You still criticize me like a puppet (ha)
Usta yine rapi verir veriştirir, MC'leri yetiştirir
The master spits rhymes again, sets it straight, raises MCs
Ön yargınız sebepsiz geviş getir
Your prejudice brings baseless gossip
Sözüm sadece egoysa gerçekleri anlatamam değiştirin
If my words are just ego, I can't tell the truth, change it
Yalanlarla konuşmam ben hiçbir zaman, kimdi kalan?
I never speak with lies, who remained?
Eskilerden bir iki adam, saygısız ve densiz ortam
One or two men from the old days, a disrespectful and rude environment
İste geçme yok, salak siktir ordan
No free pass, idiot, get the fuck out of here
Herkes bilir beni çünkü senelerdir mikrofonu siktim ondan
Everyone knows me because I've been fucking the microphone for years, that's why
İste kombo mista cool, yerse rap denizde kum ve
Here's the combo mista cool, if they eat it, rap is sand in the sea and
Piste vur ayağını ergen izle duy, genizde ur
Hit your foot on the floor, teenager, watch and listen, vomit in your throat
İşte vur, dinle dur, gitme liste sun, dissle puşt ibne, kimse bul
Here's the hit, listen and stop, put it on your playlist, diss the faggot, nobody finds
Bizde mucize bu mikrofon bi' Uzi be
This is a miracle, this microphone is a Uzi, man
Prah, müzik rap ah gözü pek ah, bu battle özü bellidir geleceğin ah
Prah, music rap ah, bold ah, this battle essence is clear, the future ah
Smoke weed ah Mary Jane, sana 100 yoksa 50 mi vereceym?
Smoke weed ah Mary Jane, should I give you 100 or 50?
Huh yola devam halk alıştı defo mala, bi' ton mala orijinal bu pekâlâ tombala
Huh, continue on the road, the people are used to the defect goods, a ton of goods, this is original, bingo
Sok o beyne boss pekâlâ pompala, çokokremi posterin P.M.C ne âlâ?
Put that in your brain, boss, pump it, chocolate cream poster P.M.C, how nice?
Daha fazla kork, bu bi' rock and roll
Be more afraid, this is rock and roll
En pat, en tok, entegre ol
Most explosive, most satiated, integrate
P.M.C kalabalık aynı rock'n coke
P.M.C crowd, same as rock'n coke
En bok, endorfin hip-hop
Most shit, endorphin hip-hop
Naber kokoş?
What's up, sissy?
Serbest bu stil
This style is free
Naber kokoş?
What's up, sissy?
Serbest bu stil
This style is free
Naber kokoş?
What's up, sissy?
Dört boyundur hip-hop'la çıktık yola
We set out with hip-hop with four necks
Bastırsana lan
Turn it up, man
Dört boyundur hip-hop'la çıktık yola
We set out with hip-hop with four necks
Polpot'un türettikleriyle aynı siyasi skalası
Same political scale as Polpot's derivatives
Bura Huis Klos, yak bi' müebbet sigarası
This is Huis Klos, light a life sentence cigarette
Episkobal bi' liberal itinin eseri
The work of an episcopalian liberal dog
Nefis kopardım karanlıktan, kaotik odamın içi
I tore the exquisite from the darkness, the inside of my chaotic room
Senin cehenneminde P.M.C Charia Hebdo
In your hell, P.M.C is Charlie Hebdo
Sallanan uçakta gösterdiğin semptom
The symptom you showed on the swaying plane
Belki olmayacak telefona ringtone ama
Maybe it won't be a ringtone, but
Nefesin dilinde olur hayatına senkron
Your breath will be on your tongue, synchronized with your life
Tara rap'i benim için vur, kara rap'i senin için ur
Shoot rap for me, vomit black rap for you
Para benim yara bere suratım, senin bere takıp oldschool
Money is my scarred face, you wear a beret and oldschool
Ara marijuana bugün yine Selim, bela arayana ölüm selim
Look for marijuana again today, Selim, death to those who seek trouble, Selim
Kara kara düşün ara ara, bura Alabama yara saran baban
Think dark thoughts, search from time to time, this is Alabama, your father who heals wounds
Yarama tuz basma yaram kapanır, o kadar güçlüyüm yarak kafalı
Don't rub salt in my wound, my wound will heal, I am that strong, dickhead
Yarın zararı karşılarsa bir karın, aleti parçalarsa dildo
If tomorrow meets the loss, a belly, if the tool breaks, a dildo
Mekanım Facebook değil Billboard, verse'deki Selim sanki Big Pun
My place is not Facebook, it's Billboard, Selim in the verse is like Big Pun
Dinlesen olur bir milyon, cepte yokken bir milyon
You could listen to a million, when there's no million in your pocket
Patron, underground'da çeteyi
Patron, the gang in the underground
Topladı geldi çölümde olucan bedevi
He gathered and came, you will be a Bedouin in my desert
Hızlı çıkınca düşmenin ağır olur bedeli
The cost of falling when you come out fast will be heavy
Bi' çoğu da gelip bizi yıkmayı denedi
Many came and tried to bring us down
Sai optimus, P.M.C ise prime
Sai optimus, P.M.C is prime
Saygılar selam olsun, 34 ham fifty nine
Respect and greetings, 34 raw fifty-nine
Bu vadinin kurduyla kapışmaya ciğerin
Your guts are not enough to fight the wolf of this valley
Yetmez adam olan düşünce pes etmez
The one who is a man does not give up when he thinks
Yeah, P.M.C en dürüst ailem
Yeah, P.M.C is my most honest family
Burası sanılan gibi ne New York, ne de Harlem
This is not like New York, nor Harlem
Burası benim çöplüğüm, burası benim mahallem
This is my garbage dump, this is my neighborhood
Burası underground, çok dolu rap'çi fahişelerle
This is the underground, full of rapper prostitutes
Çenen kayar, nayır nalçak
Your jaw will slip, no, you're low
Sizi bit pazarında üç kuruşun altına satacam
I will sell you for less than three cents in the flea market
İbneler balçıkla sıvanmaz ki ancak
Faggots can't be plastered with mud, that's all
Ve de ancak şiirlerini satıp dansöz olacan
And you can only sell your poems and become a belly dancer
Biz kolcuyuz düşer sana nah
We are the guards, it falls to you, nah
Entelsin oynamazsın çalmazsa Johann Sebastian Bach
You're an intellectual, you won't play if Johann Sebastian Bach doesn't play
Patron in the house, Parlayan Madalyon
Patron in the house, Shining Medallion
Efsaneler birleşti sanki atom, sanki NATO
Legends united like an atom, like NATO
Orası cehennemse dikkat Kerbela'dır
If that's hell, be careful, it's Karbala
Sokul MIC'ı kap kayda bas, her gün hayat siker belanı
Plug in the MIC, press record, every day life fucks your trouble
Sen sadece bi' MC'sin, ben bestekârım
You're just an MC, I'm a composer
Ve Sokrat Dutoserebrum'du sikerim elvedanı
And Socrates Dutoserebrum was, I'll fuck your farewell
Geri döndü pirinin piri
The pir of the pir is back
Göstereyim nasıl yazılırmış soktuğumun şiiri
Let me show you how to write the poem I fucked
Çok çirkinleştim, silkindim şimdi
I got too ugly, I shook myself now
Senden daha müslimdir, inan ki Budist'in dini
Believe me, the religion of the Buddhist is more Muslim than you
Ayrıl da gel Soko, yok yarından tezi
Come back Soko, there is no tomorrow
Senin hayrın bile meze, dilim sokacak çıkmaza
Even your good is an appetizer, my tongue will stuck you in a dead end
Daha çok yolun var, daha çok uzaksın bana
You have a long way to go, you are far from me
Yolun yarısını bile tamamlayamadan yoracaktır zaman
Time will tire you before you even complete half the way
Naber kokoş?
What's up, sissy?
Serbest bu stil
This style is free
Naber kokoş?
What's up, sissy?
Serbest bu stil
This style is free
Naber kokoş?
What's up, sissy?
Dört boyundur hip-hop'la çıktık yola
We set out with hip-hop with four necks
Bastırsana lan
Turn it up, man
Dört boyundur hip-hop'la çıktık yola
We set out with hip-hop with four necks
Say yeah, realness
Say yeah, realness
Tüysüz bebe, bırakın düşsün yere
Featherless baby, let it fall to the ground
Gülünç hareketler, herkes ayrı telden tele
Funny moves, everyone is on a different wire
Camianın en büyük problemi kertenkele
The biggest problem of the community is the lizard
Kuyruğunu atıp kaçan yavşakları sanmak nefer
Mistaking the assholes who drop their tails and run for soldiers
Sana kalmaz bedel ödemek, git sen yeter
You don't have to pay the price, you go, that's enough
Beni piksel görürsün evde yatmakla sen
You see me as a pixel by staying at home
Ayda yılda bir bi' parti olur gelmez kefere
Once in a while there's a party, the infidel doesn't come
Sonra der: "Sokakta rap kalmadı, yaz internete"
Then he says: "There's no rap left on the street, write on the internet"
Zaman böyle, suçlu bensem utanmadan söyle
Time is like this, if I'm the culprit, say it without shame
Çık karşıma, tut yakamdan ve ikiye bölüp göster
Come out in front of me, grab my collar and split me in two and show me
Göster içimde yok sandığın rap aşkını
Show me the rap love you thought was missing inside me
Gösteremezsen yüzünün rengi solar bu öfkeyle
If you can't show me, your face will turn pale with this anger
P.M.C'yi duymayan bu yeryüzünde n'eyler?
What does one who hasn't heard P.M.C do on this earth?
Patron in the house, koşup gelin siz de beyler
Patron in the house, come running, you gentlemen too
Sahne bende seyret, mikrofon greyder
Watch me on stage, the microphone is a grader
Ados yol açtıkça ilerlersin, insanlığa meylet (gel, bastırsana lan şuna)
Ados, as you pave the way, you will progress, incline towards humanity (come on, turn it up, man)
Hey yo maşa, eğri kılıcın dokuntu taşa
Hey yo spoon, your crooked sword is a burden to the stone
Yol sormadın kıç olmadan gözü diktin başa
You didn't ask for directions, you set your eyes on the head without being an ass
Biz ayran çalkaladık, sen kucakta hayran
We churned buttermilk, you're a fan in your arms
Öyle bağıracaksan in sahneden, siktir ol git maça
If you're going to shout like that, get off the stage, fuck off, go to the match
Pekâlâ, naçar yürüdü çalapaça
Alright, the helpless walked with a limp
Bugün ya jole saça hip-hop, ya kola faça
Today, either jole to the hair hip-hop, or cola knife
Kavga sözü yazma otur adabınla yaşa
Don't write words of fight, sit down and live with your manners
Sen evlere kedi, ben soğuk ormanlara vaşak
You are a cat to the houses, I am a lynx to the cold forests
Tamam ucuz değil kaşen, peki muhabbetin kaça
Okay, your cash is not cheap, so how much is your conversation
Biz bi' dinozoruz koçum, sen de arkamızda taş at
We are a dinosaur, buddy, you throw stones behind us
Çünkü sanayide koşan bir çocuktum 13'ünde
Because I was a kid running in the industry at 13
Ve yorgun büyüdüm mavi tulumların içinde
And I grew up tired in blue overalls
Hesap et, dost eliyle tekme tokat küfür
Calculate, kicks, slaps, and curses with the hand of a friend
Hem de karnına öğle vakti, yerlere kan tükür
And on an empty stomach, at noon, spit blood on the ground
Devam, beş parasız yol yürüdüm sefer tasım yüküm
Continue, I walked the road penniless, my lunch box is my burden
Senin imajını sikeyim, önce bende ne var düşün
Fuck your image, think about what I have first
Bi' tek yaşamaktır işin gerisi taktığın maske
The only thing is to live, the rest is the mask you wear
Ver silahı al kalemim, kurşun gibi yaz geç
Give me the gun, take my pen, write like a bullet and pass
Dön kafanı şu siktiğin cihana bak
Turn your head and look at this world you fucked
Sonra zengin olma hayalinden vazgeç, vazgeç
Then give up the dream of getting rich, give up
Ey Sakulta kanibal, brr mikrofonuma gel ama
Hey Sakulta cannibal, brr come to my microphone but
Tanımadınsa bil beni ben Badalamenti Don Tano'dan merhaba
If you don't know me, know me, I'm Badalamenti Don Tano, hello
Sakulta ta sefalet sofrasından bi' MC
Sakulta is an MC from the misery table
Türkçe rap'i döndürten dinamo kim run P.M.C
Who turns Turkish rap, dynamo who run P.M.C
Ringe diş döker rap kapatır kısmeti
Rap closes the fortune, leaving teeth on the ring
Bize çaparis koyan alır karşısına Gaziosmanpaşa'lı İsmet'i
The one who messes with us takes İsmet from Gaziosmanpaşa against him
Öyle zarif fikirleriniz vardı ama ben toktum (yeah)
You had such elegant ideas, but I'm full (yeah)
Memleketin caddeleri yanarken sen sokakta yoktun
You weren't on the street when the streets of the country were burning
"Roboski" desen bilmez adını sanatçı, solist mi?
If you say "Roboski", the artist wouldn't know the name, is he a soloist?
Güpegündüz sokak ortasında adam vuran ben değilim polis
It's not me who shoots people in broad daylight in the middle of the street, it's the police
Ethem, Ahmet, İsmail, Mehmet ve geri kalan
Ethem, Ahmet, İsmail, Mehmet and the rest
Biz korkmayız jandarmadan, assassin de la police
We are not afraid of the gendarmerie, assassin de la police
Ey P.M.C çevresi diken örgü teli, bi' örgüt evi
Hey P.M.C is surrounded by barbed wire, a gang house
Sakulta Talkan'la dirilip Lefter gibi kapatır defteri
Sakulta comes back to life with Talkan and closes the notebook like Lefter
Kat, Son Goku'dan Shotokan Ryu'du dinledim
Kat, I listened to Shotokan Ryu from Son Goku
Patron P.M.C'den mikrofonda hip-hop bu tat
Patron P.M.C from the microphone, hip-hop is this taste
Keyfini tat
Taste the pleasure
Keyfini tat
Taste the pleasure






Attention! Feel free to leave feedback.