Hayki - Tutma - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Hayki - Tutma




Tutma
Holding
Geldim yine sana vardım
I came to you again, I arrived
Tutma, düştüm isteyerek
Don't hold me, I fell on purpose
İçerimden çıkmaz yangın
The fire inside me won't go away
Yaşarım sokaklarda pislenerek
I live in the streets, getting dirtier
Geldim yine sana vardım
I came to you again, I arrived
Tutma, düştüm isteyerek
Don't hold me, I fell on purpose
İçerimden çıkmaz yangın
The fire inside me won't go away
Yaşarım sokaklarda pislenerek
I live in the streets, getting dirtier
Geldiğim gibi geri dönücem
I'll come back the way I came
Söz verdim bu da bitecek dersin
I promised this will end, you'll say
Ellerine bi' can bulaşır
Your hands will become bloody
Sokakta mermi ve kan dolaşır
There'll be bullets and blood in the streets
Tüm yollar açık hızlı yürü
All roads are open, walk fast
Ama kimseye güvenme ayağın kayar
But don't trust anyone, you'll trip
Yanlış kurulmuş bir cümle olmalı hayat
Life must be a sentence written wrong
Hepsini sileriz dayan!
We'll erase it all, be strong!
Gitmeliyim ama yorgunum
I should go but I'm tired
Susmalıyım ama korkunum
I should be quiet but I'm scared
Olmaz dersin oldurur
You'll say it's not possible but it will happen
Para düşman eder sana oğlunu
Money will make your son your enemy
Evimi bastılar zor durum
My house was raided, I'm in a bad situation
Ben bile bulamam korkumu sakladım
I can't even find myself, I hid my fear
Geçmişi sardım ama yakmadım onu da
I wrapped up the past but I didn't burn it either
Bitecek ilki de sonu da
Both the beginning and the end will end
Üstümde zamanın tozu
I'm covered in the dust of time
Durmadan artıyo' şiddetin dozu
The intensity of the dose keeps increasing
Unuttuk yazı, baharı, kışı
We've forgotten summer, spring, winter
Mevsim gergin her gün ağrıyo' başım
The season is tense, my head hurts every day
Gecesi günü kandırır sonunda ateşi külü
The night deceives the day and eventually the fire becomes ash
Sen ölürken dostun da geçecek gülüp
When you die, your friend will also pass by laughing
Yarana basacak biri ve
Someone will step on your wound and
Gidersen yanacak evin
Your house will burn if you leave
Terliyim, telaştayım
I'm sweaty, I'm in a hurry
Pusulara düştüm yine dardayım gel
I fell into ambushes again, I'm in trouble, come
Düşmanım acımaz: "avlayın" der
My enemy is ruthless: "hunt him down," he says
Hiçbir ölümü de sanmayın dert
Don't think any death is a problem
Beteri var daha da kirli
There's worse, even dirtier
Barışırsın kanlı kirli
You'll make peace, bloody dirty
Daha var şimdi bana soracakların
Do you have any more questions for me now?
Farkındayım bütün olacakların
I'm aware of everything that will happen
Geldim yine sana vardım
I came to you again, I arrived
İçerimden çıkmaz yangın
The fire inside me won't go away
Geldim yine sana vardım
I came to you again, I arrived
İçerimden çıkmaz yangın
The fire inside me won't go away
Geldim yine sana vardım
I came to you again, I arrived
Tutma, düştüm isteyerek
Don't hold me, I fell on purpose
İçerimden çıkmaz yangın
The fire inside me won't go away
Yaşarım sokaklarda pislenerek
I live in the streets, getting dirtier
Geldim yine sana vardım
I came to you again, I arrived
Tutma, düştüm isteyerek
Don't hold me, I fell on purpose
İçerimden çıkmaz yangın
The fire inside me won't go away
Yaşarım sokaklarda pislenerek
I live in the streets, getting dirtier
Geldim vardım yine sana
I came to you again, I arrived
Tutma, düştüm isteyerek
Don't hold me, I fell on purpose
İçerimden çıkmaz yangın
The fire inside me won't go away
Yaşarım sokaklarda pislenerek
I live in the streets, getting dirtier





Writer(s): Hayki


Attention! Feel free to leave feedback.