Lyrics and translation Hayki - Yaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ellerim
terli
yazmaktan
uyuştu
kolum
Мои
руки
вспотели
от
письма,
рука
онемела,
Bacaklarım
kırılsa
da
koştum
yarışta
kalıp
sana
Ноги
мои
готовы
были
сломаться,
но
я
бежал
в
этой
гонке,
чтобы
остаться
с
тобой.
Al
i̇şte
kanıt
bu
albüm
kalın
kitaptan
Вот
тебе
доказательство,
этот
альбом,
как
толстая
книга,
Yaşın
yetmiş
olsa
çalar
yine
kırık
pikapta
Даже
если
тебе
будет
семьдесят,
он
всё
равно
будет
играть
на
твоём
старом
проигрывателе.
Hep
güçlü
değil
doğru
taraftı
seçtiğim
taraf
Я
не
всегда
был
силён,
но
я
выбрал
правильную
сторону,
Az
da
olsa
bu
kez
biçtim
ektiğim
kadar
И
в
этот
раз
я
пожал
то,
что
посеял,
пусть
и
немного.
Resmini
çizdiğim
yalan
bana
o
kadar
yakın
Ложь,
которую
я
нарисовал,
так
близка
мне,
Eğer
yükselirken
bakarsan
aşağıya
kaçar
akıl!
Если
ты
посмотришь
вниз,
когда
поднимаешься
высоко,
разум
твой
покинет
тебя!
İyice
bakın
girip
çıkarsam
asılır
yerin
yüzü
Смотрите
внимательно,
если
я
войду
и
выйду,
изменится
выражение
лица
этого
места,
Bastırınca
sesim
kulağına
kasılır
elin
yüzün
Когда
мой
голос
достигнет
твоих
ушей,
твоё
лицо
и
руки
сожмутся.
Gerçeği
duyup
üzül
çünkü
şimdi
benim
faslım
Услышь
правду
и
огорчись,
потому
что
сейчас
моя
очередь,
İçime
birkaç
milyar
soluk
çekip
kayda
bastım
Я
вдохнул
несколько
миллиардов
раз
и
нажал
на
запись.
Arkama
bak
benden
öncekileri
görmek
i̇stiyorsan
Оглянись
назад,
если
хочешь
увидеть
тех,
кто
был
до
меня,
Sen
de
yaşa
rapi
eğer
yazmak
i̇stiyorsan
Живи
рэпом,
если
хочешь
писать,
Değer
katmak
i̇stiyorsan
sana
benzeme
bana
Если
хочешь
придать
ценность,
не
будь
похожим
на
меня,
Çünkü
gerçekten
i̇stemek
i̇nsanın
zihnine
zarar
Потому
что
настоящее
желание
вредит
человеческому
разуму.
Yaz,
gecenin
bir
vakti
uyanıp
Пиши,
проснувшись
посреди
ночи,
Yaz,
sokakta
bomboş
dolanıp
Пиши,
бродя
по
пустым
улицам,
Yaz,
olandan
bitenden
utanıp
Пиши,
стыдясь
того,
что
произошло,
Yaz,
sil
yeniden
i̇nanıp
Пиши,
стирая
и
веря
заново.
Yaz,
gecenin
bir
vakti
uyanıp
Пиши,
проснувшись
посреди
ночи,
Yaz,
sokakta
bomboş
dolanıp
Пиши,
бродя
по
пустым
улицам,
Yaz,
olandan
bitenden
utanıp
Пиши,
стыдясь
того,
что
произошло,
Yaz,
sil
yeniden
i̇nanıp
yaz
Пиши,
стирая
и
веря
заново,
пиши.
Benden
uzak
dur
en
az
yârim
kadar
Держись
от
меня
подальше,
хотя
бы
так
же
далеко,
как
моя
любимая,
Bugünün
farkı
yok
evvelden
biraz
hâlim
harap
Сегодняшний
день
ничем
не
отличается
от
прежних,
моё
состояние
немного
плачевно,
Kimisi
zalim
sanar,
çoğu
da
hayran
bana
Кто-то
считает
меня
жестоким,
многие
восхищаются
мной,
Sesimin
kesildiği
gün
bayram
sana
День,
когда
мой
голос
утихнет,
будет
для
тебя
праздником.
Bir
türlü
kalmaz
zaman
almaya
vermekten
Время
никогда
не
останавливается,
отнимая
и
отдавая,
Bir
türlü
kalmaz
zaman
yazmaya
silmekten
Время
никогда
не
останавливается,
от
написания
до
стирания,
Bir
türlü
kalmaz
zaman
görmeye
gerçekten
Время
никогда
не
останавливается,
чтобы
увидеть
по-настоящему,
Bir
türlü
kalmaz
zaman
başlamaya
bitmekten
Время
никогда
не
останавливается,
от
начала
до
конца.
Ben
de
i̇sterim
görünsün
her
şey
i̇stediğim
gibi
Я
тоже
хочу,
чтобы
всё
было
так,
как
я
хочу,
Sırtımı
kırbaçlar
dostun
dili
i̇stediği
gibi
Язык
друга
хлещет
мою
спину,
как
он
хочет,
Herkesin
oynadığı
filmi
rap
bugün
yok
kesilen
bilet
Фильм,
который
все
смотрят
- это
рэп
сегодня,
нет
билетов
на
сеанс,
Oysa
dolu
olmalıydı
çoktan
uç
köşeler
bile
А
ведь
все
места
должны
были
быть
заняты
уже
давно,
даже
самые
дальние
уголки.
Gidesim
gelir,
kendime
geldikçe
Мне
хочется
уйти,
когда
я
прихожу
в
себя,
Yavaş
yavaş
yükselirim
daha
çok
dibe
vardıkça
Я
медленно
поднимаюсь,
чем
глубже
падаю,
Durmadan
bağırıp
çağır
i̇smimi
duymaz
kulaklarım
Кричи
и
зови
моё
имя,
мои
уши
не
слышат,
Unuttum
gitti
çoktan
çünkü
korkak
suratları
Я
давно
забыл
эти
трусливые
лица.
Yaz,
gecenin
bir
vakti
uyanıp
Пиши,
проснувшись
посреди
ночи,
Yaz,
sokakta
bomboş
dolanıp
Пиши,
бродя
по
пустым
улицам,
Yaz,
olandan
bitenden
utanıp
Пиши,
стыдясь
того,
что
произошло,
Yaz,
sil
yeniden
i̇nanıp
Пиши,
стирая
и
веря
заново.
Yaz,
gecenin
bir
vakti
uyanıp
Пиши,
проснувшись
посреди
ночи,
Yaz,
sokakta
bomboş
dolanıp
Пиши,
бродя
по
пустым
улицам,
Yaz,
olandan
bitenden
utanıp
Пиши,
стыдясь
того,
что
произошло,
Yaz,
sil
yeniden
i̇nanıp
Пиши,
стирая
и
веря
заново.
Yaz,
gecenin
bir
vakti
uyanıp
Пиши,
проснувшись
посреди
ночи,
Yaz,
sokakta
bomboş
dolanıp
Пиши,
бродя
по
пустым
улицам,
Yaz,
olandan
bitenden
utanıp
Пиши,
стыдясь
того,
что
произошло,
Yaz,
sil
yeniden
i̇nanıp
Пиши,
стирая
и
веря
заново.
Yaz,
gecenin
bir
vakti
uyanıp
Пиши,
проснувшись
посреди
ночи,
Yaz,
sokakta
bomboş
dolanıp
Пиши,
бродя
по
пустым
улицам,
Yaz,
olandan
bitenden
utanıp
Пиши,
стыдясь
того,
что
произошло,
Yaz,
sil
yeniden
i̇nanıp
yaz
Пиши,
стирая
и
веря
заново,
пиши.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.