Lyrics and translation Hayley Kiyoko - flicker start
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
flicker start
мерцающее начало
It's
discouraging,
I
thought
everything
was
great
Это
обескураживает,
я
думала,
что
все
было
прекрасно.
I've
been
circling
'round
the
block
inside
my
brain
Я
кружусь
по
кварталу
в
своей
голове
And
I
can't
figure
out
what
to
do
today
И
не
могу
понять,
что
делать
сегодня.
Everyone's
having
fun,
but
I
can't
relate
Всем
весело,
но
я
не
могу
разделить
это
чувство.
Need
a
flicker
start,
need
it
pouring
through
my
veins
Мне
нужно
мерцающее
начало,
нужно,
чтобы
оно
текло
по
моим
венам.
Don't
know
where
to
start,
and
I
don't
know
who
to
blame
Не
знаю,
с
чего
начать,
и
не
знаю,
кого
винить.
'Cause
I
can't
figure
out
what
to
do
today
Потому
что
я
не
могу
понять,
что
делать
сегодня.
Everyone's
having
fun,
but
I
can't
relate
Всем
весело,
но
я
не
могу
разделить
это
чувство.
Let
me
out
my
head,
let
my
mind
run
free
Выпусти
меня
из
моей
головы,
дай
моему
разуму
свободу.
Let
me
just
pretend
that
I
feel
like
me
Позволь
мне
просто
притвориться,
что
я
чувствую
себя
собой.
Need
a
flicker
start,
'cause
I'm
ready
Мне
нужно
мерцающее
начало,
потому
что
я
готова.
Anything
to
spark
a
new
beginning
Что
угодно,
чтобы
зажечь
новое
начало.
Need
a
flicker
start,
slow
burn
to
a
flame
Мне
нужно
мерцающее
начало,
медленное
горение
до
пламени.
It's
a
crawling
march,
and
I'm
fighting
for
a
change
Это
ползущий
марш,
и
я
борюсь
за
перемены.
How
do
I
keep
going
if
I
don't
know
where
I'm
going
every
night
and
morning?
Как
мне
продолжать
идти,
если
я
не
знаю,
куда
я
иду
каждый
вечер
и
утро?
How
do
I
keep
going
if
I
don't
know
where
I'm
going?
Как
мне
продолжать
идти,
если
я
не
знаю,
куда
я
иду?
Let
me
out
my
head,
let
my
mind
run
free
Выпусти
меня
из
моей
головы,
дай
моему
разуму
свободу.
Let
me
just
pretend
that
I
feel
like
me
Позволь
мне
просто
притвориться,
что
я
чувствую
себя
собой.
Need
a
flicker
start,
'cause
I'm
ready
Мне
нужно
мерцающее
начало,
потому
что
я
готова.
Anything
to
spark
a
new
beginning
Что
угодно,
чтобы
зажечь
новое
начало.
It's
a
uphill,
standstill,
sweat
on
my
back
Это
тяжелый
подъем,
застой,
пот
на
моей
спине.
As
the
Sunday
sun
burns
cold
through
the
glass
Воскресное
солнце
холодно
светит
сквозь
стекло.
And
I'm
dying
under
pressure,
turning
diamonds
into
stone
И
я
умираю
под
давлением,
превращая
алмазы
в
камень.
I
can't
feel
my
bones
Я
не
чувствую
своих
костей.
Let
me
out
my
head,
let
my
mind
run
free
Выпусти
меня
из
моей
головы,
дай
моему
разуму
свободу.
Let
me
just
pretend
that
I
feel
like
me
Позволь
мне
просто
притвориться,
что
я
чувствую
себя
собой.
Need
a
flicker
start,
'cause
I'm
ready
Мне
нужно
мерцающее
начало,
потому
что
я
готова.
Anything
to
spark
a
new
beginning
Что
угодно,
чтобы
зажечь
новое
начало.
Let
me
out
my
head,
let
my
mind
run
free
Выпусти
меня
из
моей
головы,
дай
моему
разуму
свободу.
Let
me
just
pretend
that
I
feel
like
me
Позволь
мне
просто
притвориться,
что
я
чувствую
себя
собой.
Need
a
flicker
start,
'cause
I'm
ready
Мне
нужно
мерцающее
начало,
потому
что
я
готова.
Anything
to
spark
a
new
beginning
Что
угодно,
чтобы
зажечь
новое
начало.
It's
discouraging,
I
thought
everything
was
great
Это
обескураживает,
я
думала,
что
все
было
прекрасно.
I've
been
circling
'round
the
block
inside
my
brain
Я
кружусь
по
кварталу
в
своей
голове
And
I
can't
figure
out
what
to
do
today
И
не
могу
понять,
что
делать
сегодня.
Everyone's
having
fun,
but
I
can't
relate
Всем
весело,
но
я
не
могу
разделить
это
чувство.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Floyd Nathaniel Hills, Trey Campbell, Hayley Kiyoko Alcroft, Paul Phamous, David Dahlquist, Patrick Morrissey, Evan Kidd Bogart
Album
PANORAMA
date of release
29-07-2022
Attention! Feel free to leave feedback.