Lyrics and translation Hayley Kiyoko - This Side of Paradise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Side of Paradise
Эта сторона рая
False
start
ya
sleepy
head
Ложный
старт,
соня
I'm
caught
in
the
day
Я
застряла
в
дне
With
my
nightdreams
Со
своими
ночными
грёзами
And
my
mistakes
И
своими
ошибками
Tell
your
vision
no
your
acting
Скажи
своему
видению,
нет,
своей
игре
The
little
boys
go
on
pretending
Что
маленькие
мальчики
продолжают
притворяться
They're
wide
awake
Что
они
бодрствуют
I'll
settle
on
the
dust
Я
осяду
в
пыли
Settle
on
the
dust
Осяду
в
пыли
But
I've
got
better
luck
in
my
head
Но
у
меня
больше
везёт
в
моей
голове
We're
just
ghosts
inside
my
bed
Мы
просто
призраки
в
моей
постели
I've
got
better
luck
in
my
head
У
меня
больше
везёт
в
моей
голове
Playing
poker
with
the
dead
Играю
в
покер
с
мертвецами
This
side
of
paradise
Эта
сторона
рая
This
side
of
paradise
Эта
сторона
рая
This
side
of
paradise
Эта
сторона
рая
This
side
of
paradise
Эта
сторона
рая
I'm
not
here
nor
anywhere
Меня
нет
ни
здесь,
ни
где-либо
ещё
I
wanna
be
with
you,
you're
unaware
Я
хочу
быть
с
тобой,
ты
не
знаешь
I
am
paperweight
Я
как
пресс-папье
A
secret
life
and
place
where
we
hide
О
тайной
жизни
и
месте,
где
мы
спрячемся
It
feels
right
Это
кажется
правильным
I'll
settle
of
the
dust
Я
осяду
в
пыли
Settle
on
the
dust
Осяду
в
пыли
But
I've
got
better
luck
in
my
head
Но
у
меня
больше
везёт
в
моей
голове
We're
just
ghosts
inside
my
bed
Мы
просто
призраки
в
моей
постели
I've
got
better
luck
in
my
head
У
меня
больше
везёт
в
моей
голове
Playing
poker
with
the
dead
Играю
в
покер
с
мертвецами
This
side
of
paradise
Эта
сторона
рая
This
side
of
paradise
Эта
сторона
рая
This
side
of
paradise
Эта
сторона
рая
This
side
of
paradise
Эта
сторона
рая
I
don't
want
to
be
anywhere
else
Я
не
хочу
быть
нигде
больше
Then
anywhere
else
but
here
Чем
где-либо,
кроме
как
здесь
(This
is
my
paradise)
(Это
мой
рай)
I
don't
want
to
be
anywhere
else
Я
не
хочу
быть
нигде
больше
Then
anywhere
else
but
here
Чем
где-либо,
кроме
как
здесь
(This
is
my
paradise)
(Это
мой
рай)
I
don't
want
to
be
anywhere
else
Я
не
хочу
быть
нигде
больше
Then
anywhere
else
but
here
Чем
где-либо,
кроме
как
здесь
(This
is
my
paradise)
(Это
мой
рай)
I
don't
want
to
be
anywhere
else
Я
не
хочу
быть
нигде
больше
Then
anywhere
else
but
here
Чем
где-либо,
кроме
как
здесь
'Cause
I've
got
better
luck
in
my
head
Потому
что
у
меня
больше
везёт
в
моей
голове
We're
just
ghosts
inside
my
bed
Мы
просто
призраки
в
моей
постели
I've
got
better
luck
in
my
head
У
меня
больше
везёт
в
моей
голове
Playing
poker
with
the
dead
Играю
в
покер
с
мертвецами
This
side
of
paradise
Эта
сторона
рая
This
side
of
paradise
Эта
сторона
рая
This
side
of
paradise
Эта
сторона
рая
This
side
of
paradise
Эта
сторона
рая
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): JAMES FLANNIGAN, HAYLEY KIYOKO
Attention! Feel free to leave feedback.