Hayley Westenra feat. Ennio Morricone - Gabriel's Oboe (Whispers In A Dream) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hayley Westenra feat. Ennio Morricone - Gabriel's Oboe (Whispers In A Dream)




Gabriel's Oboe (Whispers In A Dream)
Гобой Габриэля (Шепот во сне)
Whispers in a dream
Шепот во сне,
The world is quiet and waiting
Мир тих и ждет,
And all around the air is still
И вокруг воздух замер,
And sings the angel.
И поет ангел.
When all has come to pass,
Когда все пройдет,
The storm has breathed its last
Буря испустит последний вздох,
And the rain has washed the fears away
И дождь смоет все страхи,
Love will fall.
Любовь снизойдет.
Whispers in the wind
Шепот на ветру,
The clouds part to let the light in
Облака расходятся, впуская свет,
And all around the people sigh,
И вокруг люди вздыхают,
As birds take to the sky.
Когда птицы взмывают в небо.
When all has come to pass,
Когда все пройдет,
The storm has breathed its last
Буря испустит последний вздох,
And the rain has washed their fears away
И дождь смоет все страхи,
Love will fall on us all.
Любовь снизойдет на всех нас.
The world will smile again.
Мир снова улыбнется.
Whispers in a dream
Шепот во сне,
The world is quiet and waiting
Мир тих и ждет,
And all around the air is still
И вокруг воздух замер,
Then sings the angel.
И поет ангел.
When all has come to pass,
Когда все пройдет,
The storm has breathed its last
Буря испустит последний вздох,
And the rain has washed their fears away,
И дождь смоет все страхи,
Love will fall on us all.
Любовь снизойдет на всех нас.
And we can smile again.
И мы снова сможем улыбнуться.





Writer(s): Ennio Morricone


Attention! Feel free to leave feedback.