Haystak - Go 2 War - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Haystak - Go 2 War




Go 2 War
Идти на войну
All is fair in love and war
В любви и на войне все средства хороши.
Welcome to my reservoir
Добро пожаловать в мой резервуар
(Ayy, ayy)
(Ага, ага)
You wanna go to war
Ты хочешь войны?
I'll take you to war, ok
Я устрою тебе войну, хорошо.
See, mane, ya gotta whole lotta
Видишь ли, малышка, вокруг полно
Rappers talkin' a whole lotta shit, mane
Рэперов, которые несут всякую чушь, детка.
Ya know what I'm sayin', mane
Ты же понимаешь, о чем я, крошка?
But they don't want no war
Но им не нужна война.
They don't want no war (Uh uh)
Им не нужна война. (Ага, ага)
They don't want no war wit us, mane
Им не нужна война с нами, крошка.
360, mane, they don't want no fuckin' war wit us, mane
360, крошка, им не нужна эта гребаная война с нами, детка.
Oohhh aaahhh
О-о-о а-а-а
I'm on file, my family's on trial
Я под колпаком, моя семья под следствием.
My life is fucked up
Моя жизнь дерьмо.
That's why I don't smile
Поэтому я не улыбаюсь.
I seem so hostile, extremely stressed out
Я кажусь таким враждебным, дико напряженным.
But shit I'm goin' thru, woulda stressed the best out
Но дерьмо, через которое я прохожу, напрягло бы и лучших.
No doubt
Без сомнения.
Pour some of this Courvoisier, for the homeboys who passed away
Налей немного этого Курвуазье за пацанов, которые ушли.
Damn, seems like yesterday
Черт, кажется, это было вчера.
Life's too short to procrastinate
Жизнь слишком коротка, чтобы откладывать на потом.
Can't evade fate, you dyin', boy
Нельзя избежать судьбы, ты умираешь, парень.
Go out like a man, quit cryin', boy
Уйди как мужчина, хватит ныть, парень.
Money and weed, things I enjoy
Деньги и травка вот что я люблю.
Mess with either one of them, and get destroyed
Свяжешься с чем-нибудь из этого будешь уничтожен.
Like catfish, we bottom dwellers
Как сомы, мы донные обитатели.
Like the Vanderbilt's and the Rockefeller's
Как Вандербильты и Рокфеллеры.
360 straight stack that cheddar
360 просто гребет бабки.
Boy, ya pretty good, Stak Mak better
Парень, ты хорош, но Стэк Мак лучше.
Knew that this would be the beginning of a war
Я знал, что это будет началом войны.
But nothing's keepin' me from kickin' in ya door
Но ничто не помешает мне выбить твою дверь.
In your record store, takin' ya clientele
Войти в твой магазин и отобрать всех твоих клиентов.
I know you wanna stop us, but it ain't no way in hell
Я знаю, ты хочешь остановить нас, но это черт возьми невозможно.
Knew that this would be the beginning of a war
Я знал, что это будет началом войны.
But nothing's keepin' me from kickin' in ya door
Но ничто не помешает мне выбить твою дверь.
In your record store, takin' ya clientele
Войти в твой магазин и отобрать всех твоих клиентов.
I know you wanna stop us, but it ain't no way in hell
Я знаю, ты хочешь остановить нас, но это черт возьми невозможно.
(Full circle)
(Полный круг)
Three hundred and sixty degrees
Триста шестьдесят градусов.
Let it be known, that I'm addicted to weed
Пусть всем будет известно, что я зависим от травы.
I'll do what I gotta do, to get what I need
Я сделаю все, что нужно, чтобы получить то, что мне нужно.
Like a razor blade, ya play with me and ya bleed
Как лезвие бритвы, поиграешь со мной истечешь кровью.
Indeed
Вот именно.
My enemies envy me
Мои враги завидуют мне.
If life's a game, I'm the MVP
Если жизнь это игра, то я самый ценный игрок.
Tennessee drop bombs on the industry
Теннесси сбрасывает бомбы на индустрию.
Stak busts shots at ya, lyrically (Brrrrr)
Стэк стреляет в тебя, лирически. (Бдыщ, бдыщ, бдыщ)
Used to be flat broke, but I'm filthy rich
Раньше я был на мели, а теперь неприлично богат.
Y'all hatin' muthafuckers straight kill me, bitch
Чтоб вас всех ненавидящих ублюдков убило, суки.
Talk shit 'bout the 360
Пиздите за спиной на 360.
But be up on the dick, everywhere we go
Но лижите нам задницы везде, где мы появляемся.
Better notify your next of kin
Передай своим родным.
Bringin' in the work, like a Mexican
Тащу работу, как мексиканец.
Some of y'all fake, like wrestlin'
Некоторые из вас фальшивки, как рестлинг.
Hoverin' in the game, like ESPN
Парим в игре, как ESPN.
Knew that this would be the beginning of a war
Я знал, что это будет началом войны.
But nothing's keepin' me from kickin' in ya door
Но ничто не помешает мне выбить твою дверь.
In your record store, takin' ya clientele
Войти в твой магазин и отобрать всех твоих клиентов.
I know you wanna stop us, but it ain't no way in hell
Я знаю, ты хочешь остановить нас, но это черт возьми невозможно.
Knew that this would be the beginning of a war
Я знал, что это будет началом войны.
But nothing's keepin' me from kickin' in ya door
Но ничто не помешает мне выбить твою дверь.
In your record store, takin' ya clientele
Войти в твой магазин и отобрать всех твоих клиентов.
I know you wanna stop us, but it ain't no way in hell
Я знаю, ты хочешь остановить нас, но это черт возьми невозможно.
Mic check, mic check
Проверка микрофона, проверка микрофона.
Stak the mic slaughterer
Стэк убийца микрофона.
I ain't even tryin' to be the most popular
Я даже не пытаюсь быть самым популярным.
My entourage known to power photographers
Моя команда известна тем, что дает работу фотографам.
Gotta get a telescope, cuz you can't see us with binoculars
Тебе понадобится телескоп, потому что в бинокль нас не разглядеть.
Marijuana, gonna need
Мне нужна марихуана
With the pressure that I'm under
При таком давлении, под которым я нахожусь.
Make it hotter than a sauna
Становится жарче, чем в сауне.
Fill the water with piranhas
Наполните воду пираньями.
All this add up, make me go bananas
Все это сводит меня с ума.
Handle my business, like Antonio Montana
Веду дела, как Тони Монтана.
Panhandle, all up to Atlanta
Протягиваю руку за подаянием до самой Атланты.
Alabama, Mississippi, Louisiana
Алабама, Миссисипи, Луизиана.
Big ideas, produce big bank
Большие идеи приносят большие деньги.
Original shit, like iced out tanks
Оригинальное дерьмо, как танки, покрытые бриллиантами.
Us Down South Players, we makin' you think
Мы, игроки с Юга, заставляем тебя думать.
When we creep off in your head, like some real good dank
Когда мы заползаем в твою голову, как хороший косячок.
I'm big Stak Mak, from the 360
Я большой Стэк Мак из 360.
Kickin' in doors, (Boom, boom, boom)
Выбиваю двери. (Бум, бум, бум)
Which way did he go
Куда он делся?
Knew that this would be the beginning of a war
Я знал, что это будет началом войны.
But nothing's keepin' me from kickin' in ya door
Но ничто не помешает мне выбить твою дверь.
In your record store, takin' ya clientele
Войти в твой магазин и отобрать всех твоих клиентов.
I know you wanna stop us, but it ain't no way in hell
Я знаю, ты хочешь остановить нас, но это черт возьми невозможно.
Knew that this would be the beginning of a warrrrr
Я знал, что это будет началом войны-ы-ы.
But I'm kickin' in this door
Но я выбиваю эту дверь.
(Ha, ha, ha)
(Ха-ха-ха)
(Gunshots)
(Выстрелы)





Writer(s): Jason Bryan Winfree


Attention! Feel free to leave feedback.