Lyrics and translation Haystak - Lincoln, Lincoln
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lincoln, Lincoln
Линкольн, Линкольн
Hypothetically
speaking,
you
know
Гипотетически,
понимаешь?
Once
upon
a
time,
just
say
that
there
was
this
dude
name
Lincoln
Когда-то
жил
чувак
по
имени
Линкольн.
You
know
what
I'm
saying
Понимаешь,
о
чём
я?
And
he
had
a
real
ice
child
swagger
И
у
него
была
реально
крутая,
дерзкая
манера.
And
you
really
couldn't
do
nothin
but
respect
and
admire
him
И
ты
ничего
не
мог
поделать,
кроме
как
уважать
и
восхищаться
им.
You
know
what
I'm
saying
Понимаешь,
о
чем
я?
Well,
Lincoln
gone
now,
you
know
Ну,
Линкольна
больше
нет.
And
I
see
a
whole
lot
of
cats,
you
know
И
я
вижу
кучу
котов,
понимаешь?
Actin
like
they
came
up
with
that
Которые
ведут
себя
так,
будто
сами
это
придумали.
But
to
me,
they
like
Lil
Lincoln
Lincolns,
you
feel
me
Но
для
меня
они
как
маленькие
Линкольнчики,
понимаешь?
Like
Lil
Lincoln
juniors,
you
know
what
I'm
saying
Как
младшие
Линкольнчики,
понимаешь,
о
чем
я?
I
be
like,
the
fuck
is
wrong
with
the
world
Я
такой:
что,
чёрт
возьми,
не
так
с
этим
миром?
Lincoln
Lincoln,
I
been
thinking
Линкольн,
Линкольн,
я
всё
думал,
What
the
hell
have
you
been
drinking
Что
же,
чёрт
возьми,
ты
пил?
Smell
like
whiskey,
taste
like
wine
Пахнет
виски,
на
вкус
как
вино,
Put
that
down,
it's
turpentine
Брось
это,
детка,
это
скипидар.
Lincoln
Lincoln,
I
been
thinking
Линкольн,
Линкольн,
я
всё
думал,
What
the
hell
have
you
been
drinking
Что
же,
чёрт
возьми,
ты
пил?
Smell
like
whiskey,
taste
like
wine
Пахнет
виски,
на
вкус
как
вино,
Put
that
down,
it's
turpentine
Брось
это,
детка,
это
скипидар.
Welcome
to
Cashville
23
Добро
пожаловать
в
Кэшвилл
23.
If
you
got
'em
for
ten,
they
didn't
come
from
me
Если
ты
взял
их
за
десятку,
то
это
не
от
меня.
I
got
that
chronic,
baby,
sixty
-five
a
P
У
меня
есть
эта
хроника,
детка,
шестьдесят
пять
за
штуку.
Breaks
down,
six
fifty
a
oz
В
розницу,
шестьсот
пятьдесят
за
унцию.
OG
kush,
take
it
to
the
head
OG
Kush,
прямо
в
голову.
It'll
have
you
fucked
up,
eyes
all
super
red
Это
тебя
так
вставит,
глаза
будут
краснющие.
Have
you
gone
in
that
zone,
straight
gone,
baby
Ты
уйдешь
в
себя,
совсем
уйдешь,
детка.
The
lights
is
on,
but
it
ain't
nobody
home,
baby
Свет
горит,
но
никого
нет
дома,
детка.
What
the
fucks
wrong
with
y'all
Что,
чёрт
возьми,
с
вами
не
так?
What
the
fuck
y'all
on
Что
вы,
чёрт
возьми,
принимаете?
I
think
you
all
off,
I
think
you
all
gone
Я
думаю,
вы
все
не
в
себе,
я
думаю,
вы
все
ушли.
Let
me
sale
you
some
of
this
buffalo
blitz
Дайте
мне
продать
вам
немного
этого
"буйволиного
блица".
Then,
I
may
understand
why
you
talkin
that
shit
Тогда,
может
быть,
я
пойму,
почему
ты
несёшь
эту
чушь.
Cause
I'm
like
Потому
что
я
такой:
Lincoln
Lincoln,
I
been
thinking
Линкольн,
Линкольн,
я
всё
думал,
What
the
hell
have
you
been
drinking
Что
же,
чёрт
возьми,
ты
пил?
Smell
like
whiskey,
taste
like
wine
Пахнет
виски,
на
вкус
как
вино,
Put
that
down,
it's
turpentine
Брось
это,
детка,
это
скипидар.
Lincoln
Lincoln,
I
been
thinking
Линкольн,
Линкольн,
я
всё
думал,
What
the
hell
have
you
been
drinking
Что
же,
чёрт
возьми,
ты
пил?
Smell
like
whiskey,
taste
like
wine
Пахнет
виски,
на
вкус
как
вино,
Put
that
down,
it's
turpentine
Брось
это,
детка,
это
скипидар.
Think
I
ain't
work
for
mine,
you
must
be
out
yo
muthafuckin
mind
Думаешь,
я
не
заработал
своё?
Ты,
должно
быть,
совсем
сдурел.
Cause
I
be
on
the
grind,
cousin
Потому
что
я
пашу,
кузен.
You
must
off
them
phenobarbitols
Ты,
должно
быть,
обдолбался
фенобарбиталом.
It
aint
nothing
more
dangerous
than
Нет
ничего
опаснее,
A
muthafucker
with
green
like
barbosol
Чем
ублюдка
с
зелёными,
как
Barbasol,
деньгами.
You
ain't
got
it
all
У
тебя
нет
всего
этого.
Cause
he
won't
say
nothin
to
y'all,
or
do
nothin
to
y'all
Потому
что
он
ничего
вам
не
скажет
и
ничего
вам
не
сделает.
He'll
send
them
boys
through
there,
shoot
something
through
y'all
Он
пошлёт
туда
своих
парней,
чтобы
они
в
вас
стреляли.
Homicide,
news
crews
Убийство,
съемочные
группы.
You
can
hear
witnesses
sayin,
I
don't
know
who
they
were
Ты
можешь
слышать,
как
свидетели
говорят:
"Я
не
знаю,
кто
они
были".
I
just
know
they
wasn't
playin'
"Я
просто
знаю,
что
они
не
шутили".
Please
believe,
I'll
accept
any
challenge
Поверь,
я
приму
любой
вызов.
I'm
knockin
trick's
off
balance,
chemically
imbalanced
Я
выбиваю
сучек
из
равновесия,
химически
неуравновешенный.
I'm
self
medicated,
and
the
fact
of
the
matter
Я
сам
себя
лечу,
и
суть
в
том,
You
bitches
talkin
all
that
shit,
just
makes
my
pockets
get
fatter
Что
все
эти
ваши
разговоры,
сучки,
только
делают
мои
карманы
толще.
Lincoln
Lincoln,
I
been
thinking
Линкольн,
Линкольн,
я
всё
думал,
What
the
hell
have
you
been
drinking
Что
же,
чёрт
возьми,
ты
пил?
Smell
like
whiskey,
tastes
like
wine
Пахнет
виски,
на
вкус
как
вино,
Put
that
down,
it's
turpentine
Брось
это,
детка,
это
скипидар.
Lincoln
Lincoln,
I
been
thinking
Линкольн,
Линкольн,
я
всё
думал,
What
the
hell
have
you
been
drinking
Что
же,
чёрт
возьми,
ты
пил?
Smell
like
whiskey,
tastes
like
wine
Пахнет
виски,
на
вкус
как
вино,
Put
that
down,
it's
turpentine
Брось
это,
детка,
это
скипидар.
Third
verse,
it's
murder
in
the
first
Третий
куплет,
это
убийство
первой
степени.
Get
the
coroner
Вызовите
коронера.
Cancel
that,
and
get
the
herse
Отмените
это
и
вызовите
катафалк.
Here
it
come,
come,
come
Вот
он
едет,
едет,
едет.
Didn't
see
what
it
was,
til
it
Не
видел,
что
это
было,
пока
не
BOOM,
BOOM,
BOOM
БУМ,
БУМ,
БУМ.
Knock
the
fuck
up
out
you,
bruh
Вырубил
тебя,
братан.
I
say,
big
fat
muthafucker
Я
говорю,
большой
жирный
ублюдок.
Who
he
think
he
is,
mane
Кем
он
себя
возомнил,
чувак?
Comin
round
this
muthafucker
Шляется
тут.
Ridin
like
he's
just
a
guy
Ведёт
себя,
как
будто
он
просто
парень.
On
top
of
that,
the
kids
scream
his
fuckin
name
Вдобавок
ко
всему,
детишки
орут
его
чёртово
имя.
Bitches
treat
him
like
he's
fuckin
famous
Сучки
относятся
к
нему,
как
к
чёртовой
знаменитости.
What
you
say,
man
Что
ты
сказал,
чувак?
Lincoln
Lincoln,
I
been
thinking
Линкольн,
Линкольн,
я
всё
думал,
What
the
hell
have
you
been
drinking
Что
же,
чёрт
возьми,
ты
пил?
Smell
like
whiskey,
tastes
like
wine
Пахнет
виски,
на
вкус
как
вино,
Put
that
down,
it's
turpentine
Брось
это,
детка,
это
скипидар.
Lincoln
Lincoln,
I
been
thinking
Линкольн,
Линкольн,
я
всё
думал,
What
the
hell
have
you
been
drinking
Что
же,
чёрт
возьми,
ты
пил?
Smell
like
whiskey,
tastes
like
wine
Пахнет
виски,
на
вкус
как
вино,
Put
that
down,
it's
turpentine
Брось
это,
детка,
это
скипидар.
Yeah,
you
read
the
paper
Да,
ты
читал
газету.
You
watch
the
news
Ты
смотрел
новости.
Hundred
thousand
dollars
worth
of
shit
they
took
outta
here
Сотню
тысяч
долларов
всякой
херни
они
отсюда
вынесли.
On
April
first
Первого
апреля.
That's
a
helluva
April
fool's
day,
you
know
what
I'm
sayin
Вот
это
первоапрельская
шутка,
понимаешь,
о
чём
я?
Well,
its
May
second,
and
we
back
in
business,
bitches
Ну,
сегодня
второе
мая,
и
мы
снова
в
деле,
сучки.
Right
over
here
where
we
been
being
at,
you
know
what
I'm
sayin
Прямо
здесь,
где
мы
всегда
были,
понимаешь,
о
чём
я?
Where
the
luxury
vehicles
be
at,
RV's
with
Haystak
on
'em
Там,
где
роскошные
тачки,
дома
на
колёсах
с
надписью
"Haystak".
Shout
it
to
the
O.G.
Привет
старине.
You
know
what
I'm
sayin,
street
flavor
Понимаешь,
о
чем
я,
уличный
колорит.
What's
bigger
then
that
Что
может
быть
круче?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jason Winfree
Attention! Feel free to leave feedback.