Hazakim - At the Door - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hazakim - At the Door




At the Door
У порога
It's getting nitty, getting gritty
Становится все приземленнее, жестче,
In the verbs in the city
В действиях, происходящих в городе.
Men, calfs: painting a picture
Люди, как телята: вырисовывается картина,
It isn't looking pretty
И она не выглядит привлекательно.
The greedy's getting plenty while the needy don't get any
Жадные получают сполна, в то время как нуждающиеся не получают ничего.
We're living in a period, this is serious, it's hideous
Мы живем в такое время, это серьезно, это отвратительно.
Really is a pity that so many are oblivious
Действительно жаль, что так много людей не замечают этого.
Control the population, vaccination to get rid of us
Контролировать население, вакцинация, чтобы избавиться от нас.
The media's misleading us and feeding us this craziness
СМИ вводят нас в заблуждение и пичкают этим безумием.
The preachers seen on TV and ridiculous comedians
Проповедники, которых показывают по телевизору, и нелепые комики.
It really is a pity that so many are believing them
Действительно жаль, что так много людей им верят.






Attention! Feel free to leave feedback.