Lyrics and translation Hazama - Majnun
Di
puncak
bukit
kubina
kubu
Вершина
Холма
Кубу
Кубу
Beratapkan
dedaun
rimba
Дедаун
римба
Melihat
penjara
kamarmu
dari
jauh
Вижу
твою
тюремную
комнату
издалека.
Berurai
air
mata,
hancur
luluh
hatiku
Слезы
разбили
мне
сердце.
Di
puncak
bukit
kukenang
semula
На
вершине
холма
кукенанг
ре
Hari
kita
mesra
melakar
nama
День,
который
мы
с
любовью
называем
мелакаром.
Saat
pertama
bibirku
melontarkan
namamu
В
первый
раз
мои
губы
произносят
твое
имя.
Terpukau
matamu,
gila
kau
buatku
Вау,
твои
глаза,
ты
сходишь
по
мне
с
ума.
Hanya
namamu,
nyanyian
angin
menjadi
udara
Просто
твое
имя,
песня
ветра
становится
воздухом.
Hanya
namamu,
bagai
darah
mengalir
ke
jantung
Просто
твое
имя,
как
кровь,
текущая
к
сердцу.
Kerana
kamu,
aku
hilang
Из-за
тебя
я
потерян.
Aku
hilang
akal
terjadi
gila,
gila
Я
сошел
с
ума,
сошел
с
ума,
сошел
с
ума.
Mereka
tawa
melihat
aku
membawa
diri
ke
sini
Они
смеялись,
видя,
что
я
пришел
сюда.
Namun
malam
ini
saja
yang
dapat
dierti
Но
только
сегодняшнюю
ночь
можно
понять.
Kini
cuma
burung-burung
mendengar
laguku
Теперь
только
птицы
слышат
мою
песню.
Semua
impian
dan
harapan
terkubur
Все
мечты
и
надежды
похоронены.
Bila
kukenang
semula
Когда
я
снова
вспомню
...
Berita
diterima,
teriak
namanya
Получил
известие,
выкрикнул
его
имя.
Hari
tanganmu
dijanjikan
padanya,
Lai
В
тот
день,
когда
твоя
рука
была
обещана
ему,
лай.
Pastinya
semakin
gila
kau
buatku
Должно
быть,
ты
становишься
еще
безумнее
из-за
меня.
Hanya
namamu,
nyanyian
angin
menjadi
udara
Просто
твое
имя,
песня
ветра
становится
воздухом.
Hanya
namamu,
bagai
darah
mengalir
ke
jantung
Просто
твое
имя,
как
кровь,
текущая
к
сердцу.
Kerana
kamu,
aku
hilang
Из-за
тебя
я
потерян.
Aku
hilang
akal
terjadi
gila,
gila
Я
сошел
с
ума,
сошел
с
ума,
сошел
с
ума.
Apalah
dosaku
yang
dimakan
waktu
Какие
мои
грехи
съедены
временем
Dihalangi
dari
mendampingimu
Заблокирован
с
твоей
стороны
Hingga
masa
engkau
meregang
nyawa
Пока
ты
не
умрешь.
Menyebut
namaku
di
nafas
terakhir
Произнося
мое
имя
на
последнем
дыхании.
Hanya
namamu,
nyanyian
angin
menjadi
udara
Просто
твое
имя,
песня
ветра
становится
воздухом.
Hanya
namamu,
bagai
darah
mengalir
ke
jantung
Просто
твое
имя,
как
кровь,
текущая
к
сердцу.
Kerana
kamu
aku
hilang,
aku
hilang
akal
Из-за
тебя
я
потерял,
я
потерял
рассудок.
Sayangku,
Laila,
Laila,
Laila,
Laila
Моя
Дорогая,
Лейла,
Лейла,
Лейла,
Лейла.
Kerana
kamu,
aku
hilang
Из-за
тебя
я
потерян.
Ku
hilang
akal
terjadi
gila,
gila
Я
сошел
с
ума,
сошел
с
ума,
сошел
с
ума.
Biar
terdampar,
ku
tidur
di
sebelahmu
'tuk
sementara
Позволь
мне
остаться
на
мели,
я
немного
посплю
рядом
с
тобой.
Menanti
bungaku
bangun
dari
pusara
Жду,
когда
мой
цветок
проснется
из
могилы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Audi Mok Chuang Yew, Omar Khan Bin Rahmattullah Khan
Attention! Feel free to leave feedback.