Lyrics and English translation Hazami - Redha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mengapa
harus
kita
rasa
kecewa
Why
do
we
feel
so
disappointed?
Sedangkan
Tuhan
lebih
mengetahui
When
God
knows
better
Apa
yang
terbaik
untuk
makhluk-Nya
What
is
best
for
His
creatures
Bukan
ditakdir
untuk
menyiksa
It
is
not
destined
to
torture
Biarpun
kita
terasa
berjauhan
Even
though
we
feel
so
distant
Namun
jiwa
bagaikan
tiada
sempadan
But
our
souls
are
like
there
are
no
boundaries
Itu
yang
terbaik
bagi
setiap
insan
It
is
the
best
for
every
human
Saling
memahami
Understand
each
other
Redha
dengan
kehendak
Ilahi
Be
pleased
with
the
will
of
God
Ya
Rabbi
auzi'ni
an
asykur
O
my
Lord,
inspire
me
to
be
grateful
Ni'matakallati
For
Your
blessings
An'amta
'alayya
wa'ala
Which
You
have
bestowed
upon
me
and
Ilhamkanlah
daku
Inspire
me
Supaya
tetap
bersyukur
So
that
I
always
be
grateful
Atas
nikmat-Mu
For
Your
blessings
Yang
Engkau
kurniakan
kepadaku
Which
You
have
bestowed
upon
me
Juga
kepada
ibu
bapaku
Also
to
my
parents
Mengapa
harus
kita
rasa
kecewa
Why
do
we
feel
so
disappointed?
Sedangkan
Tuhan
lebih
mengetahui
When
God
knows
better
Apa
yang
terbaik
untuk
makhluk-Nya
What
is
best
for
His
creatures
Bukan
ditakdir
untuk
menyiksa
It
is
not
destined
to
torture
Biarpun
kita
terasa
berjauhan
Even
though
we
feel
so
distant
Namun
jiwa
bagaikan
tiada
sempadan
But
our
souls
are
like
there
are
no
boundaries
Itu
yang
terbaik
untuk
setiap
insan
It
is
the
best
for
every
human
Saling
memahami
Understand
each
other
Redha
dengan
kehendak
Ilahi
Be
pleased
with
the
will
of
God
Ya
Rabbi
auzi'ni
an
asykur
O
my
Lord,
inspire
me
to
be
grateful
Ni'matakallati
For
Your
blessings
An'amta
'alayya
wa'ala
Which
You
have
bestowed
upon
me
and
Ya
Rabbi
auzi'ni
an
asykur
O
my
Lord,
inspire
me
to
be
grateful
Ni'matakallati
For
Your
blessings
An'amta
'alayya
wa'ala
Which
You
have
bestowed
upon
me
and
Ilhamkanlah
daku
Inspire
me
Supaya
tetap
bersyukur
So
that
I
always
be
grateful
Atas
nikmat-Mu
For
Your
blessings
Yang
Engkau
kurniakan
kepadaku
Which
You
have
bestowed
upon
me
Juga
kepada
ibu
bapaku
Also
to
my
parents
Ya
Rabbi
auzi'ni
an
asykur
O
my
Lord,
inspire
me
to
be
grateful
Ni'matakallati
For
Your
blessings
An'amta
'alayya
wa'ala
Which
You
have
bestowed
upon
me
and
Walau
pedih
Even
though
it
hurts
Ia
hanya
sementara
jua
It
is
only
temporary
Redha
dengan
qada'
qadar-Nya
Be
pleased
with
His
destiny
Ada
hikmah
disebalik
There
is
wisdom
behind
Ketentuan-Nya
His
provisions
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): NOR KAMAL HAZAMI AHMAD, TRISNO ASYRAF BIN ZAINOL ABIDIN
Attention! Feel free to leave feedback.