Haze - چشام - translation of the lyrics into Russian

چشام - Hazetranslation in Russian




چشام
Мои глаза
چشمام باز شد از سوزش زخم های پشتم
Мои глаза открылись от жжения ран на спине
صدام تار شد در غم حرف هایی که کشتم
Мой голос охрип от грусти слов, что я сжёг
یه تصویر از خاطره میگه گذشت کن
Образ из памяти шепчет: "Оставь позади"
جوشش خون نبرد من دشمنو شکست کن
Кипящая кровь моей битвы, сокруши врага
پسر به پدر گفت جیب خالیه
Сын отцу сказал: "Карман пуст"
کاغذ شبیه پول این راه حل عالیه
Бумага, похожая на деньги идеальный выход
منظور داشت می گفت نذار بفهمن
Он хотел сказать: "Не дай им понять"
که در جایگاه به تو پایینو ببندن
Что на твоём месте тебя могут сковать
سرآسیمه شد گند زد به زندگیم
Запаниковал, испортил мою жизнь
پرید ده قلله شکستم صفر بگیر
Сорвался с десяти вершин, я сломлен получи ноль
بین پرواز و سقوط هست یک انتخاب
Между полётом и падением выбор один
درست نشونه بگیری می خوره بی احتمال
Если прицелишься верно шанс ничтожен
هرچی گفت نفهمید فهمید رفت
Что бы ни говорил не понял, понял ушёл
بزرگترین داراییت آرامش و تخت
Твоё главное богатство покой и кровать
دلگیره، نمیدونم دل میگیره
Грустно, не знаю, сердце сжимается
گاهی اوقات تو خودم رفتم
Порой я терял себя
آره برو بگو خیلی دیره
Да, иди скажи слишком поздно
چشمگیره، نمیدونم چشم میگیره
Притягательно, не знаю, слёзы наворачиваются
آخه این دل که پیره
Ведь это сердце старое
چیو میخواد چشم بگیره فقط فکر و خیره
Что хочет удержать взглядом? Лишь думы и взор
آروم بیا تو خلوتی من آرامش
Тихо войди в моё уединение покой
همش حرف بود گفتم خوبه پایانش
Лишь словами было, сказал: "Хорошо, что конец"
با من بازی نکنه بیا رو باشیم
Не играй со мной, давай будем честны
با همدیگه از جنس تو باشیم
Будем вместе одной с тобой породы
با جمعی دست دادم من شدم دستبند دست
Пожал руки толпе и браслеты на запястьях
تکروی کن راه غرور از من شکست
Будь одиночкой путь гордыни мной сломлен
بزرگ شد چیزی نیست به عنوان پشت
Выросло нет ничего именуемого "спиной"
پشت پا خود از یار هم راهو جفت
Пинок под зад от друга, и путь вдвоём
من بلند میشم با همه پیچ و خم راه
Я поднимусь со всеми изгибами пути
چه با من باشی و نباشی یا لحظه و گاه
Будь ты со мной или нет, временно ль, навсегда ль
به پشتم واسم همون دفتر نقاشی تو
За спиной у меня твой альбом для рисованья
ضربدری زد بر قلب ناجی تو
Крест поставлен на сердце твоего спасителя
با من چرایی نگو از چرا آگاه ها بگو
Не спрашивай "почему" скажи о знающих "зачем"
از خوردن قوت و هم ناسپاسی ها بگو
Расскажи о хлебе насущном и неблагодарности
هنوز اول راه انتهای این نوشته
Ещё начало пути, конец этой надписи
تو بگو از زیبایی دنیا بگم یا اینکه زشته
Скажи: о красоте мира говорить или о мерзости?
دلگیره، نمیدونم دل میگیره
Грустно, не знаю, сердце сжимается
گاهی اوقات تو خودم رفتم
Порой я терял себя
آره برو بگو خیلی دیره
Да, иди скажи слишком поздно
چشمگیره، نمیدونم چشم میگیره
Притягательно, не знаю, слёзы наворачиваются
آخه این دل که پیره
Ведь это сердце старое
چیو میخواد چشم بگیره فقط فکر و خیره
Что хочет удержать взглядом? Лишь думы и взор





Writer(s): Haze


Attention! Feel free to leave feedback.