Haze - 7 Vírgenes - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Haze - 7 Vírgenes




7 Vírgenes
7 Девственниц
Ya estas en la calle, el barrio te xana,
Ты уже на улице, район тебя манит,
Miras pa'atras
Оглядываешься назад
Te imaginas el reformatorio en llamas,
Представляешь исправительную колонию в огне,
¡a chuparla!
Да пошли они!
SDS, litrona en mano y una moto reventa
SDS, литровая бутылка в руке и раздолбанный мопед
Levantala, rixi, vamo a pegarno una kija
Поднимай его, Рикси, пойдем курнём травки
E o no, maridia? De campaneo x el barrio
Ну что, согласна? Прокатимся по району
Seguramente me eche de menos el comisario
Наверняка комиссар по мне скучает
Un semaforo, ventana abierta, bolso, tentacion
Светофор, открытое окно, сумка, соблазн
Que tan solo quedo en simple intencion
Который остался лишь простым намерением
Santacana se casa, se amarra hasta
Сантакана женится, связывает себя до
El fin de sus dias
Конца своих дней
El sabra, valla pasada, tano, quien lo diría
Он-то знает, какая неожиданность, Тано, кто бы мог подумать
En el centro, como lo llevas, hermano?
В центре, как дела, брат?
Lo mejor, ir a tu bola y ser invisible
Лучше всего - идти своим путём и быть невидимым
Pa los malos
Для плохих парней
Sigue la historia, un centro comercial,
История продолжается, торговый центр,
El rixi se pone a xirlar
Рикси начинает орать
Siempre esta igual, no va a cambiar
Он всегда такой, не изменится
Me van a enmarronar por culpa tuya!
Меня подставят из-за тебя!
Por una mierda de cartera
Из-за какой-то сраной сумки
No te enteras? No quiero na con patrullas
Ты не понимаешь? Я не хочу связываться с патрульными
De vuelta pa casa un vecino para al rixi
По дороге домой сосед останавливает Рикси
Con un radio
С магнитолой
El CD que me vendiste no funciona!
CD, который ты мне продал, не работает!
No las metío el pin, ese es el fallo
Ты не ввел пин-код, вот в чем дело
Tas kedao con el, el saber de la calle
Ты получил его, знание улицы
Habita en el barrio
Живёт в районе
A ti, te kea muxo por volar, y al merced
Тебе ещё много предстоит летать, поддаваясь
Del viento y poder soñar
Ветру и возможности мечтать
Sueña y comparte la luna, que muere de
Мечтай и разделяй луну, которая умирает от
Pena en su soledad
Тоски в своем одиночестве
El brillo de sus ojos le delata, alaba
Блеск её глаз выдаёт её, она восхваляет
Cada mirada que Patri le regala
Каждый взгляд, который дарит ей Патри
Cada palabra va usada entre sabanas,
Каждое слово используется между простынями,
Cada sonrisa vehemente
Каждая улыбка пылка
Con la magia especial de un amor adolescente
С особой магией подростковой любви
Killa, nos vemos, me voy con esta gente
Килла, увидимся, я ухожу с этими людьми
Y este a onde va??
А этот куда собрался??
Y to los hippies en la piscina stan liandola,
И все хиппи в бассейне отрываются,
Esta noche a flipar
Сегодня ночью будем кайфовать
El rana trae pirulas, ademas, MDMA
Рана приносит таблетки, кроме того, MDMA
En la fiesta del cristal, la que vamos a liar
На вечеринке кристаллов, которую мы устроим
Noche, fiesta, ciego, vaya vacilon llevamos,
Ночь, вечеринка, опьянение, как же мы отрываемся,
E o no?
Да или нет?
A ti, te kea muxo por volar, y al mecer del
Тебе ещё много предстоит летать, поддаваясь
Viento y poder soñar
Ветру и возможности мечтать
Sueña y comparte la luna, que muere de pena
Мечтай и разделяй луну, которая умирает от тоски
En su soledad
В своем одиночестве
A ti, te kea muxo x volar y al mecer
Тебе ещё много предстоит летать, поддаваясь
Del viento y poder soñar
Ветру и возможности мечтать
Por k no seguir volando si entre las
Почему бы не продолжать летать, если среди
Estrellas ay en libertad??
Звёзд есть свобода??
Le han pegao un puro al canijo
Они ударили малыша
o ke? Kien a sio?
Да ладно? Кто это был?
Los puretas de los bloques altos,
Старики из высоких домов,
Va a llegar la sangre al rio
Кровь дойдёт до реки
Montaos en el coche, se acabó, vamos tos pa'alla
Садитесь в машину, всё кончено, все туда
Por mi santa madre los puretas se van a cagar
Клянусь своей святой матерью, старики обосрутся
Alli stan sentaos en los veladores,
Они сидят там за столиками,
Vamos to los hippies armaos
Мы, все хиппи, вооружены
Coged piedras, palos, e incluso pitones
Берите камни, палки и даже арматуру
La banda sonora la ponen cristales al caer
Саундтрек создают падающие стекла
Entre golpe nos piramos aki
Между ударами мы сваливаем отсюда
Ya no hay na q hacer
Здесь больше нечего делать
A correr!
Бежим!
Vamos, compi, a la fuga,
Давай, приятель, в бега,
Vamos tano apresura
Давай, Тано, поторопись
Antes de ke llegue el grupo que esos no dudan
Пока не прибыла группа, эти не будут сомневаться
Ahora tangate, tenemos enfrente una picasso
А теперь прячься, перед нами Picasso
El agente intimida, acelera el paso
Агент запугивает, ускоряет шаг
Ahora que? Nos jugamos el pellejo?
Что теперь? Рискнем шкурой?
7 virgenes custodian un espejo,
7 девственниц охраняют зеркало,
Ante dos velas centinelas que
Перед двумя свечами-часовыми, которые
Insinuan tu reflejo
Намекают на твое отражение





Writer(s): Woulfrank Zannou Vadillo, Sergio Lopez Sanz


Attention! Feel free to leave feedback.