Haze - Einmal Karlsruh, immer Karlsruh - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Haze - Einmal Karlsruh, immer Karlsruh




Einmal Karlsruh, immer Karlsruh
Однажды Карлсруэ, всегда Карлсруэ
Zeko
Zeko
Die Zwielicht LP
Альбом "Сумерки"
Einmal Karlsruh', immer Karlsruh'
Однажды Карлсруэ, всегда Карлсруэ
Ich warte darauf, dass das Mikrofon mir das Verderben bringt
Жду, когда микрофон принесет мне погибель,
Beweg mich blind, in den Sohlen stecken Scherben drin
Движусь вслепую, в подошвах застряли осколки.
'N fetter Beat nur mit Trommeln und 'nem Sample drin
Жирный бит только с барабанами и сэмплом,
Der eklig klingt, solang' bis die Strophen beide fertig sind
Звучит мерзко, пока оба куплета не закончатся.
Ajde, Homie, zeig mir wo die großen Tresis sind
Эй, дружище, покажи мне, где большие деньги,
Und ich komm mit jemand hin ohne mich zu verewigen
И я приду с кем-нибудь, не оставляя следов.
Hocke nur mit wenigen Leuten, die mir ähnlich sind
Тусуюсь только с немногими, кто похож на меня,
Gestern wie heute, das bedeutet, dass es eh nix bringt
Вчера, как и сегодня, это значит, что это ничего не меняет.
Wenig Sinn, alles ist beim Alten, so wie früher
Мало смысла, все по-старому, как раньше,
Cannabis verführt dich, weil dein Kafa is gestört
Трава соблазняет тебя, потому что твоя голова не в порядке.
Seh nur wütende Gestalten oder Junkys vor der Tür
Вижу только разъяренные лица или торчков у двери,
Während man Songs von damals an der 5er Haltestelle hört
Пока слушаю старые песни на пятой остановке.
Ehre wird nur dem zum Teil, dem sie gebührt
Уважение достается только тому, кто его заслуживает,
Spucke Wörter übern Rhein drüber, Karlsruh' Richtung Wörth
Плюю словами через Рейн, из Карлсруэ в сторону Вёрта,
Und hinaus in die Welt bis dein Lieblingsrapper bibbert
И дальше в мир, пока твой любимый рэпер не задрожит.
Diebesnest, 7-6 für immer, ich bin Haze
Воровское гнездо, 7-6 навсегда, я Haze.
Dreizehnter Stock, dapp auf Spritzen im Fahrstuhl
Тринадцатый этаж, торчу на иглах в лифте,
Einmal Karlsruh', immer Karlsruh'
Однажды Карлсруэ, всегда Карлсруэ.
Haze am Block mit 'nem Pitbull, der Gras sucht
Haze на районе с питбулем, который ищет травку,
Einmal Karlsruh', immer Karlsruh'
Однажды Карлсруэ, всегда Карлсруэ.
Die Stadt kocht, die Kripo legt 'n Zahn zu
Город кипит, полиция наступает на пятки,
Einmal Karlsruh', immer Karlsruh'
Однажды Карлсруэ, всегда Карлсруэ.
Haze am Block mit 'nem Spliff, was erwartsch du?
Haze на районе с косяком, чего ты ждешь?
Einmal Karlsruh', immer Karlsruh'
Однажды Карлсруэ, всегда Карлсруэ.
Ich les' die BNN von gestern, wieder Raub mit einer Waffe
Читаю вчерашние BNN, снова ограбление с оружием,
Dieses Leben löst sich auf wie der Rauch, den ich grad paffe
Эта жизнь растворяется, как дым, который я сейчас курю.
Ich bin draußen aufgewachsen, das Vertrauen ist 'ne Ratte
Я вырос на улице, доверие - это крыса,
Mach den Sound für die abgefuckten Baustellenkanacken
Делаю звук для отмороженных гастарбайтеров со стройки,
Mit der Schaufel in der Hand, die wo saufen während sie schaffen
С лопатой в руке, которые бухают, пока работают,
Aber glaub mir Brate, das war nicht der Traum, den sie hier hatten
Но поверь мне, брат, это не та мечта, которая у них была.
Alle auf der Jagd, auf der Lauer nach der Patte
Все на охоте, в поисках добычи,
Die es zwar bereuen, aber nie bedauern, was sie machen
Которую они, хоть и жалеют, но никогда не сожалеют о том, что делают,
Sondern durchziehen,
А просто делают,
Rot an der Tapete dran, kommen mit Chrommacheten an
Красное на обоях, приходят с хромированными мачете,
Und knebeln dich mit ein-zwei Rollen Klebeband
И связывают тебя парой рулонов скотча.
Manche Fehler, die verfolgen dich ein Leben lang
Некоторые ошибки преследуют тебя всю жизнь,
Und manche fremde Fehler ebenfalls und trotzdem sitzt man
И чужие ошибки тоже, и все равно сидишь
Jedes Mal aufs Neue mit paar Leuten an paar Plänen dran
Каждый раз заново с несколькими людьми, обдумывая планы,
Bis man seine ganzen Sorgen nicht geregelt hat
Пока не решишь все свои проблемы.
Der Weg ist glatt also pass auf, dass du net schlitterst
Дорога скользкая, так что будь осторожен, чтобы не поскользнуться.
Haze, Karlsruhe für immer, Sieben Sechs
Haze, Карлсруэ навсегда, Семь Шесть.
Dreizehnter Stock, dapp auf Spritzen im Fahrstuhl
Тринадцатый этаж, торчу на иглах в лифте,
Einmal Karlsruh', immer Karlsruh'
Однажды Карлсруэ, всегда Карлсруэ.
Haze am Block mit 'nem Pitbull, der Gras sucht
Haze на районе с питбулем, который ищет травку,
Einmal Karlsruh', immer Karlsruh'
Однажды Карлсруэ, всегда Карлсруэ.
Die Stadt kocht, die Kripo legt 'n Zahn zu
Город кипит, полиция наступает на пятки,
Einmal Karlsruh', immer Karlsruh'
Однажды Карлсруэ, всегда Карлсруэ.
Haze am Block mit 'nem Spliff, was erwartsch du?
Haze на районе с косяком, чего ты ждешь?
Einmal Karlsruh', immer Karlsruh' (immer Karlsruh', immer Karlsruh')
Однажды Карлсруэ, всегда Карлсруэ (всегда Карлсруэ, всегда Карлсруэ).





Writer(s): David Bosnjak, Sascha Boas


Attention! Feel free to leave feedback.