Lyrics and translation HAZE - Intro (Brot)
Intro (Brot)
Intro (Friend)
Brot
und
Spiele
lenken
dich
vom
Elend
ab
Bread
and
games
will
distract
you
from
misery
Stecke
bis
zum
Kinn
tief
in
Problemen
Up
to
my
neck
in
deep
trouble
Angespannte
Stimmung,
selbst
mein
Pitty
fletscht
die
Zähne
Tense
atmosphere,
even
my
dog
bares
its
teeth
Und
die
Andre
ist
am
grinsen,
hat
den
Blick
einer
Hyänin
And
the
other
one
is
smilng,
has
the
look
of
a
hyena
Doch
sie
imitiert
nur
jene
selben
Blicke
in
der
Gegend
Yet
it
only
immitates
the
same
looks
around
Ich
bin
Zeko,
willkommen
in
der
Wirklichkeit
des
Lebens
I'm
Zeko,
welcome
to
reality
Heißt,
entweder
Lyrics
spitten
oder
Fließband
bei
Mercedes
Means
either
spitting
lyrics
or
the
conveyor
belt
at
Mercedes
Entweder
Lyrics
spitten
oder
wieder
scheiß
Pakete
Either
to
spit
lyrics
or
to
move
packages
again
Das
heißt
Freestyle,
während
ich
ticke
oder
krieg′
ich
dafür
Knete
Meaning
freestyle
while
dealing,
or
take
money
for
it
Was
ich
wählte?
Meine
Seele!
Zu
der
Stimme
meiner
Kehle
What
did
I
choose?
My
soul!
To
the
voice
of
my
throat
Knarrt
'ne
Snare
von
1970
und
schockiert
die
ganze
Szene
The
snare
from
1970
rattles
and
shocks
the
whole
scene
Mucke
für
die
Minusgrade,
für
den
Winter,
für
den
Nebel
Music
for
the
freezing
cold,
for
winter,
for
fog
Den
die
Eiseskälte
bringt
und
nicht
die
Jibbits,
die
ich
dreh′,
nein
Brought
by
the
icy
coldness,
and
not
the
gibbits
I
turn,
no
Doch
bau'
noch
ein'n,
ich
bin
beschäftigt,
kaum
noch
Zeit
But
building
one
more.
I'm
busy,
barely
any
time
Paranoid,
vertraue
kei′m
und
bis
auf
Family
ganz
allein
(Scheiß′
mal
drauf)
Paranoid,
trust
no
one,
and
completely
alone,
except
for
family
(fuck
it)
Andauernd
Streit,
schlechte
Menschen,
Auge,
Neid
Continuous
arguments,
bad
people,
evil
eye,
envy
Kupferpuppen,
Friedhofserde,
siehe
grenzt
an
Zauberei
(Bruder)
Copper
dolls,
graveyard
soil,
almost
looks
like
witchcraft
(mate)
Ich
rappe
nicht
für
Fame
und
die
Karriere
ganz
allein,
nein
I'm
not
rapping
for
fame
or
the
career
alone,
no
Das
kann
nicht
alles
sein,
das
merkst
du
mit
der
Zeit
This
cannot
be
all,
you'll
notic
it
with
time
Ich
nehm'
das
Mic,
denn
der
Schmerz
der
Straße
steckt
in
jedem
Reim
I'm
taking
the
mic,
because
the
pain
of
the
streets
is
in
every
rhyme
Ich
bin
Haze,
heißt
Nebel
macht
sich
breit,
Zeko
I'm
Haze,
meaning
fog
is
spreading,
Zeko
"Nur
die
Allerwenigsten
versteh′n,
was
ich
hier
schreib'"
"Only
a
very
few
understand
what
I'm
writing
here"
"Räuber
mit
′ner
Klinge,
Zeugen
schlimmer
Dinge"
"Robber
with
a
blade,
witness
to
terrible
things"
"Tränen
und
Gebete
waschen
meine
Seele
rein"
"Tears
and
prayers
cleanse
my
soul"
"Denn
meine
Seele
bleibt
bei
Gott
für
alle
Ewigkeit"
"For
my
soul
stays
with
God
for
all
eternity"
"Weder
Einigkeit
noch
Freiheit,
Freiheit
für
Verrat"
"Neither
unity
nor
freedom,
freedom
for
treason"
"Denn
statt
treuen
Freunden
nimmst
du
nur
die
Reue
mit
ins
Grab"
"Because
instead
of
loyal
friends,
you
only
take
the
remorse
to
the
grave"
"Boom"
"Voodoo"
"Boom"
"Voodoo"
"Ihr
habt
den
Scheiß
geredet
und
wir
hab'n
den
Scheiß
gelebt"
"You
talked
the
shit
and
we
lived
the
shit"
"Ihr
habt
den
Scheiß
gehört
und
wir
hab′n
den
Scheiß
geseh'n"
"You
heard
the
shit
and
we
saw
the
shit"
"Rider
[.]
tres
puntos
wie
Spider"
"Rider
[.]
tres
puntos
like
Spider"
"Seh'
die
Welt
seit
ein
paar
Jahren
durch
die
Augen
meines
Hundes"
"I
see
the
world
through
my
dog's
eyes
for
a
few
years
now"
"Ich
schleiche
durch
die
Hood,
Bruder,
mein
Gegner
tut′s
mir
gleich"
"I'm
sneaking
through
the
hood,
mate,
my
opponent
does
the
same"
"Cousin,
weisch,
weisch,
Cousin,
weisch,
weisch"
"Cousin,
you
know,
you
know,
cousin,
you
know,
you
know"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Moreno Aured, Sergio Lopez Sanz
Attention! Feel free to leave feedback.