Lyrics and translation Haze - Outro
Ich
zieh
an
meiner
Lunte
Я
тяну
за
свою
лунку
Und
mein
Hund
zieht
an
der
Leine
И
моя
собака
тянет
за
поводок
Bullen
fahren
Вождение
быков
Streife
durch
die
Hood
Подчините
Hood
Und
machen
Scheine
auf
die
unsichbare
Weise
И
делают
купюры
небезопасным
способом
Ich
verpacke
es
in
Mucke,
wenn
ich
reime
Я
упаковываю
это
в
грязь,
когда
рифмуюсь
Sascha
pumpt
den
Beat,
die
Scheiße
spuckt
sich
von
alleine
Саша
накачивает
ритм,
дерьмо
выплевывает
само
по
себе
Ich
bin
spätestens
seit
"Unterschied"
die
Eins
und
jeder
Я
не
позднее,
чем
с
момента
"разницы",
я
один
и
каждый
Weiß
es,
derselbe
alte
Hunger,
der
mich
leitet
Знайте
это,
тот
же
старый
голод,
который
руководит
мной
Immer
noch
derselbe
alte
Durst
auf
guten
Wein,
denn
Все
та
же
старая
жажда
хорошего
вина,
потому
что
Noch
Immer
ist
in
meinem
Karlsruhe
alles
gleich,
bljad
Все
еще
в
моем
Карлсруэ
все
то
же
самое,
блайд
Schlechte
Frauen,
schlechte
Kurse,
schlechte
Zeiten
Плохие
женщины,
плохие
курсы,
плохие
времена
Einige,
die
sich
"Bruder"
nannten
früher,
sind
verfeindet
Некоторые,
которые
раньше
называли
себя
"братом",
враждуют
Lieber
auf
der
anderen
Seite
der
Medaille
Скорее
на
другой
стороне
медали
Gebunkert,
im
Schutz
der
Dunkelheit,
dunkel
gekleidet
В
бункере,
под
покровом
темноты,
в
темных
одеждах
Alte
Freunde
suchen
Gründe,
um
zu
streiten
Старые
друзья
ищут
причины
для
ссоры
Aber
ich
hab
schon
Legendenstatus
seit
2013
Но
у
меня
уже
есть
статус
легенды
с
2013
года
Gedanken
kreisen,
Mutterstaat
ist
feige
Мысли
кружатся,
материнское
государство
трусливо
Weil
sie
Steuern
raubt
und
Zäune
baut
um
die
Asylheime
Потому
что
она
грабит
налоги
и
строит
заборы
вокруг
убежищ
Staub
zerfällt
zu
Staub,
nur
Asche
gibt's
keine
Пыль
рассыпается
в
прах,
только
пепла
нет
Aber
Kunden
sind
aktiv
auf
der
Suche
nach
dem
Reinen
Но
клиенты
активно
ищут
чистое
Spätabends,
unsicher,
such
lieber
das
Weite
Поздно
вечером,
неуверенно,
лучше
ищи
простор
Guten
Abend,
Hip
Hop
Добрый
вечер,
хип-хоп
Ich
hab
doch
gewusst,
du
wirst
dich
zeigen
Я
же
знал,
что
ты
покажешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Carlos Moreno Aured, Sergio Lopez Sanz
Attention! Feel free to leave feedback.