Lyrics and translation Hazel Fernandes - Number One (Vocal version)
If
you
wanna
see
some
action
Если
ты
хочешь
увидеть
какое
то
действие
Gotta
be
the
center
of
attraction
Должен
быть
центром
притяжения.
Make
sure
that
they
got
their
eyes
on
you,
like
the
face
that
you
see
on
every
magazine
Убедись,
что
они
смотрят
на
тебя,
как
на
лицо,
которое
ты
видишь
на
каждом
журнале.
Be
the
focus
of
attention
Будь
в
центре
внимания.
Be
the
name
that
every
one
must
mention
Будь
именем,
которое
должен
упоминать
каждый.
Come
out
from
the
shadows,
it's
your
time,
cos
tonight
is
the
night
for
everyone
to
see
Выйди
из
тени,
пришло
твое
время,
потому
что
сегодня
ночь,
которую
все
увидят.
It's
natural
Это
естественно.
You
know
that
this
is
where
you
gotta
be,
it
must
be
your
destiny
Ты
знаешь,
что
именно
здесь
ты
должен
быть,
это
должно
быть
твоей
судьбой.
And
you
believe
that,
this
is
what
you've
waited
for
and
it's
you
that
they
all
adore,
so
baby
И
ты
веришь,
что
это
то,
чего
ты
ждала,
и
это
тебя
все
обожают,
так
что,
детка
Now
you
feel
like
number
one
Теперь
ты
чувствуешь
себя
номером
один.
Shining
bright
for
everyone
Ярко
сияет
для
всех.
Living
out
your
fantasy,
the
Воплощая
в
жизнь
свою
фантазию,
Brightest
star
for
all
to
see
Ярчайшая
звезда
на
всеобщее
обозрение
Now
you
feel
like
number
one
Теперь
ты
чувствуешь
себя
номером
один.
Shining
bright
for
everyone
Ярко
сияет
для
всех.
Living
out
your
fantasy,
you're
the
Воплощая
в
жизнь
свою
фантазию,
ты
...
Brightest
star
there's
ever
been
Самая
яркая
звезда
на
свете.
Feel
the
heat
that's
all
around
you
Почувствуй
жар,
который
окружает
тебя
со
всех
сторон.
Flashing
lights
and
ecstasy
surround
you
Вспышки
света
и
экстаз
окружают
тебя.
Everybody
wants
a
piece
of
you;
you're
the
queen
of
the
scene,
living
in
a
dream
Каждый
хочет
частичку
тебя;
ты
королева
сцены,
живущая
во
сне.
It's
natural
Это
естественно.
You
know
that
this
is
where
you
gotta
be,
it
must
be
your
destiny
Ты
знаешь,
что
именно
здесь
ты
должен
быть,
это
должно
быть
твоей
судьбой.
And
you
believe
that,
this
is
what
you've
waited
for
and
it's
you
that
they
all
adore
И
ты
веришь,
что
это
то,
чего
ты
ждал,
и
это
тебя
все
они
обожают.
Now
you
feel
like
number
one
Теперь
ты
чувствуешь
себя
номером
один.
Shining
bright
for
everyone
Ярко
сияет
для
всех.
Living
out
your
fantasy,
the
Воплощая
в
жизнь
свою
фантазию,
Brightest
star
for
all
to
see
Ярчайшая
звезда
на
всеобщее
обозрение
This
is
what
you've
waited
for
and
it's
you
that
they
all
adore
Это
то,
чего
ты
ждал,
и
это
тебя
все
они
обожают.
Now
you
feel
like
number
one
Теперь
ты
чувствуешь
себя
номером
один.
Shining
bright
for
everyone
Ярко
сияет
для
всех.
Living
out
your
fantasy,
the
Воплощая
в
жизнь
свою
фантазию,
Brightest
star
for
all
to
see
Самая
яркая
звезда
на
всеобщее
обозрение
Now
you
feel
like
number
one
Теперь
ты
чувствуешь
себя
номером
один.
Shining
bright
for
everyone
Ярко
сияет
для
всех.
Living
out
your
fantasy,
you're
the
Воплощая
в
жизнь
свою
фантазию,
ты
...
Brightest
star
there's
ever
been
Самая
яркая
звезда
на
свете.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.