Lyrics and translation Hazel O'Connor - Top of the Wheel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Top of the Wheel
Вершина колеса
Round
and
round
and
round
again
Круг
за
кругом,
снова
и
снова,
Increasing
circles,
what
a
fun
game!
Растущие
круги,
забавная
игра!
We
think
we're
different,
we're
not
the
same
Мы
думаем,
что
мы
разные,
но
мы
такие
же,
As
you
and
me
and
she
and
he
Как
ты
и
я,
и
она,
и
он.
And
we
always
believed
that
we're
something
unique
И
мы
всегда
верили,
что
мы
не
такие,
как
все,
Our
new
little
rich
friends
want
us
in
their
clique
Наши
новые
богатые
друзья
хотят
видеть
нас
в
своей
клике,
And
we'll
play,
we'll
play
all
of
our
days
away
И
мы
будем
играть,
будем
играть
все
наши
дни
напролет.
There's
you
scratching
my
back,
me
scratching
yours
Вот
ты
чешешь
мне
спину,
я
чешу
твою,
Rub
up
the
right
way,
it
always
ensures
Подлизываемся
друг
к
другу,
это
всегда
гарантирует,
We'll
know
the
right
people,
open
right
doors
Что
мы
будем
знать
нужных
людей,
откроем
нужные
двери
To
the
land
of
the
famous
incredible
bores
В
страну
известных
невероятных
зануд.
And
I
got
no
respect
for
you,
you're
just
a
fake
И
я
тебя
не
уважаю,
ты
просто
фальшивка,
Gave
up
your
lot
for
a
bite
of
the
cake
Отказался
от
своего
ради
кусочка
пирога.
And
we'll
play,
we'll
play
all
of
our
days
away
И
мы
будем
играть,
будем
играть
все
наши
дни
напролет.
How
could
we
feel?
We're
so
unreal
Что
мы
можем
чувствовать?
Мы
такие
ненастоящие,
Stuck
at
the
top
of
the
wheel
Застряли
на
вершине
колеса.
You're
the
sucker
who
fell
for
their
spiel
Ты
просто
лопух,
который
повелся
на
их
болтовню,
You're
the
crawler
who
fell
for
their
deal
Ты
подхалим,
который
купился
на
их
сделку.
Your
smug
little
cliches,
they
get
up
my
nose
Твои
самодовольные
клише,
они
меня
раздражают,
Your
hair
dyed,
your
fine
clothes,
they're
all
for
the
pose
Твои
крашеные
волосы,
твоя
модная
одежда,
все
это
для
позерства.
Naked
before
me,
your
cover
is
blown
Голый
передо
мной,
твое
прикрытие
раскрыто.
Here
come
the
robots,
the
mindless,
the
clones
Вот
идут
роботы,
бездумные
клоны.
And
you
sold
up
our
insides,
body
and
soul
И
ты
продал
наши
внутренности,
тело
и
душу.
Do
as
you're
told
now,
and
we'll
play
our
roles
Делай,
как
тебе
говорят,
и
мы
будем
играть
свои
роли.
And
we'll
play,
we'll
play
all
of
our
days
away
И
мы
будем
играть,
будем
играть
все
наши
дни
напролет.
How
could
we
feel?
We're
so
unreal
Что
мы
можем
чувствовать?
Мы
такие
ненастоящие,
Stop
at
the
top
of
the
wheel
Застряли
на
вершине
колеса.
You're
the
sucker
who
fell
for
their
spiel
Ты
просто
лопух,
который
повелся
на
их
болтовню,
You're
the
crawler
who
fell
for
their
deal
Ты
подхалим,
который
купился
на
их
сделку.
How
could
we
feel?
We're
so
unreal
Что
мы
можем
чувствовать?
Мы
такие
ненастоящие,
Stop
at
the
top
of
the
wheel
Застряли
на
вершине
колеса.
You're
the
sucker
who
fell
for
their
spiel
Ты
просто
лопух,
который
повелся
на
их
болтовню,
You're
the
crawler
who
fell
for
their
deal
...
[fade
out]
Ты
подхалим,
который
купился
на
их
сделку...
[затихает]
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Unknown Unknown, Hazel O'connor
Attention! Feel free to leave feedback.