Lyrics and translation Hazel - Detalles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
es
la
típica
historia
Это
типичная
история
De
Gilberto
que
se
fue
О
Хильберто,
который
уехал
Al
gabacho
y
cuando
regresa
В
Габачо,
и
когда
вернулся,
Ya
su
vieja
tenía
otro
cabrón
Его
девушка
уже
была
с
другим
Y
muy
quitada
de
la
pena
И
совершенно
спокойно,
La
cabrona
le
dice
Эта
наглая
женщина
говорит
ему
Mira
como
te
explico
Посмотри,
как
я
объясню
Lo
que
a
pasado
Что
произошло
Es
que
de
él
me
he
enamorado
Я
влюбилась
в
него
Te
fuiste
al
gabacho
y
ni
una
carta
Ты
уехал
в
Габачо
и
не
написал
ни
одного
письма
Y
esta
soledad
me
ha
traicionado
И
эта
одиночества
предала
меня
Y
llego
él
con
flores
hermosas
И
он
пришел
с
прекрасными
цветами
Pequeños
detalles
no
se
cuantas
cosas
Маленькие
детали,
не
знаю
сколько
всего
Creo
que
caí
que
le
diré
Думаю,
что
я
упала,
что
я
ему
скажу
Que
has
regresado
Что
ты
вернулся
Que
todo
ha
terminado
Что
все
закончилось
Que
todo
esta
olvidado
Что
все
забыто
No
le
puedo
mentir
Я
не
могу
солгать
ему
Dime
amor
Скажи
мне,
любовь
¿Dónde
estabas?,
¿qué
voy
hacer?
Где
ты
был,
что
мне
делать?
También
lo
amo
Я
тоже
его
люблю
Fueron
cinco
años
espero
me
entiendas
Прошло
пять
лет,
я
надеюсь,
ты
поймешь
Noches
de
tristeza
Ночи
грусти
Tal
vez
comprendas
Может
быть,
ты
поймешь
Toda
la
trsteza
invade
a
su
corazón
Все
грусть
переполняет
его
сердце
Después
de
estar
tan
sola
После
того
как
она
была
так
одинока
Ahora
tenía
dos
Теперь
у
нее
два
Los
dos
rivales
solo
se
miraron
Оба
соперника
просто
посмотрели
друг
на
друга
Unas
palabras
y
los
dos
se
marcharon
Несколько
слов
и
оба
ушли
Y
llegó
él
con
flores
hermosas
И
он
пришел
с
прекрасными
цветами
Pequeños
detalles
no
se
cuantas
cosas
Маленькие
детали,
не
знаю
сколько
всего
Creo
que
caí
que
le
diré
Думаю,
что
я
упала,
что
я
ему
скажу
Que
has
regresado
Что
ты
вернулся
Que
todo
ha
terminado
Что
все
закончилось
Que
se
olvide
de
todo
Что
все
забыто
No
le
puedo
mentir
Я
не
могу
солгать
ему
Dime,
amor
¿dónde
estabas?
Скажи
мне,
любовь,
где
ты
был?
¿Qué
voy
hacer?
también
lo
amor
Что
мне
делать?
Я
тоже
его
люблю
Dime,
amor
¿dónde
estabas?
Скажи
мне,
любовь,
где
ты
был?
¿Qué
voy
hacer?
también
lo
amo
Что
мне
делать?
Я
тоже
его
люблю
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): aurelio bravo
Attention! Feel free to leave feedback.