Hazel - Échame a Mí la Culpa - translation of the lyrics into German

Échame a Mí la Culpa - Hazeltranslation in German




Échame a Mí la Culpa
Gib Mir die Schuld
Sabes mejor que nadie que me fallaste
Du weißt besser als jeder andere, dass du mich im Stich gelassen hast,
Que lo prometiste se te olvido
dass du vergessen hast, was du versprochen hast.
Sabes a ciencia sierta que me engañabas
Du weißt mit Sicherheit, dass du mich betrogen hast,
Aunque nadie te amara igual que yo
obwohl niemand dich so geliebt hat wie ich.
Viendo estoy mil razonez a despreciarte
Ich sehe tausend Gründe, dich zu verachten,
Y sin embargo quiero que seas feliz
und trotzdem möchte ich, dass du glücklich bist.
Y allá en el otro mundo
Und dort in der anderen Welt,
En vez de infierno encuentres gloria
finde Herrlichkeit anstelle der Hölle,
Y que una nuve de tu memoria me borre a mi
und möge eine Wolke deiner Erinnerung mich auslöschen.
Y allá en el otro mundo
Und dort in der anderen Welt,
En vez de infierno encuentres gloria
finde Herrlichkeit anstelle der Hölle,
Y que una nuve de tu memoria me borre a mi
und möge eine Wolke deiner Erinnerung mich auslöschen.
Dile al que te pregunte que no te quizé
Sag dem, der dich fragt, dass ich dich nicht geliebt habe,
Dile que te engañaba, que fui lo peor
sag, dass ich dich betrogen habe, dass ich das Schlimmste war.
Echame a mi la culpa de lo que pasa
Gib mir die Schuld für das, was passiert,
Cubrete tu la espalda con mi dolor
bedecke deinen Rücken mit meinem Schmerz.
Y allá en el otro mundo
Und dort in der anderen Welt,
En vez de infierno encuentres gloria
finde Herrlichkeit anstelle der Hölle,
Y que una nuve de tu memoria me borre a mi
und möge eine Wolke deiner Erinnerung mich auslöschen.
Y allá en el otro mundo
Und dort in der anderen Welt,
En vez de infierno encuentres gloria
finde Herrlichkeit anstelle der Hölle,
Y que una nuve de tu memoria me borre a mi
und möge eine Wolke deiner Erinnerung mich auslöschen.
Y allá en el otro mundo
Und dort in der anderen Welt,
En vez de infierno encuentres gloria
finde Herrlichkeit anstelle der Hölle,
Y que una nuve de tu memoria me borre a mi
und möge eine Wolke deiner Erinnerung mich auslöschen.
Y allá en el otro mundo
Und dort in der anderen Welt,
En vez de infierno encuentres gloria
finde Herrlichkeit anstelle der Hölle,
Y que una nuve de tu memoria me borre a mi
und möge eine Wolke deiner Erinnerung mich auslöschen.





Writer(s): Jose Angel Espinoza Ferrusquilla


Attention! Feel free to leave feedback.