Lyrics and translation Hazers - Changes
I
know
I
sound
vague
Знаю,
мои
слова
похожи
на
нытьё
But
I
remember
looking
pretty
good
in
that
dumb
t-shirt
Но
я
помню,
как
хорошо
выглядел
в
той
дурацкой
футболке
Can't
remember
if
I
saw
you
Не
помню,
я
тебя
увидел
Or
you
saw
me
first
Или
ты
меня
первая
заметила
But
that
day,
with
the
sound
of
the
waves
and
the
sunset
haze
Но
в
тот
день,
со
звуком
волн
и
дымкой
заката
Could
it
ever
get
better?
Могло
ли
быть
ещё
лучше?
Oh,
could
it
ever
get
better?
О,
могло
ли
быть
ещё
лучше?
It
was
over
before
we
Всё
закончилось
прежде,
чем
мы
Had
the
chance
to
know
that
Успели
понять,
что
We
can
never
go
back
Мы
не
сможем
вернуться
назад
But
you
know
what
Но
знаешь,
что?
I
keep
on
making
changes,
cha-changes
Я
продолжаю
меняться,
ме-меняться
Keep
on
changing
'til
we
feel
the
same
as
Продолжаю
меняться,
пока
мы
не
почувствуем
то
же,
что
и
The
night
we
made
a
fire
on
the
beach
В
ту
ночь,
когда
мы
жгли
костёр
на
пляже
Last
summer,
getting
into
each
other
Прошлым
летом,
растворяясь
друг
в
друге
Got
a
new
place
Я
нашёл
новое
место
Now
I'm
finding
new
ways
Теперь
нахожу
новые
способы
To
color
my
hair,
but
when
I
look
into
the
mirror
Красить
волосы,
но,
глядя
в
зеркало,
I
just
see
me
looking
back
at
a
stranger
Я
вижу
лишь
незнакомца
That
day,
with
the
sound
of
the
waves
and
the
sunset
blaze
В
тот
день,
со
звуком
волн
и
дымкой
заката
It
couldn't
get
better
Лучше
быть
не
могло
No,
it
couldn't
get
better
Нет,
лучше
быть
не
могло
It
was
over
before
we
Всё
закончилось
прежде,
чем
мы
Had
the
chance
to
know
that
Успели
понять,
что
We
can
never
go
back
Мы
не
сможем
вернуться
назад
But
you
know
what
Но
знаешь,
что?
I
keep
on
making
changes,
cha-changes
Я
продолжаю
меняться,
ме-меняться
Keep
on
changing
'til
we
feel
the
same
as
Продолжаю
меняться,
пока
мы
не
почувствуем
то
же,
что
и
The
night
we
made
a
fire
on
the
beach
В
ту
ночь,
когда
мы
жгли
костёр
на
пляже
Last
summer,
getting
into
each
other
Прошлым
летом,
растворяясь
друг
в
друге
But
I
remember
looking
pretty
good
in
that
dumb
t-shirt
Но
я
помню,
как
хорошо
выглядел
в
той
дурацкой
футболке
I
think
you
saw
me
first
Думаю,
ты
меня
первая
заметила
On
that
day,
with
the
sound
of
the
waves
and
the
sunset
haze
В
тот
день,
со
звуком
волн
и
дымкой
заката
Could
it
ever
get
better?
Могло
ли
быть
ещё
лучше?
Oh,
could
it
ever
get
better?
О,
могло
ли
быть
ещё
лучше?
I
keep
on
making
changes,
cha-changes
Я
продолжаю
меняться,
ме-меняться
Keep
on
changing
'til
we
feel
the
same
as
Продолжаю
меняться,
пока
мы
не
почувствуем
то
же,
что
и
The
night
we
made
a
fire
on
the
beach
В
ту
ночь,
когда
мы
жгли
костёр
на
пляже
Last
summer,
getting
into
each
other
Прошлым
летом,
растворяясь
друг
в
друге
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Martin Brammer, Adam Stuart Argyle, Jordan Riley
Album
Changes
date of release
04-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.