Lyrics and translation Hazy Osterwald Sextett - Kriminal Tango
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kriminal-Tango
in
der
Taverne
Криминальное
танго
в
таверне
Dunkle
Gestalten
und
rotes
Licht
Темные
фигуры
и
красный
свет
Und
sie
tanzen
einen
Tango
И
они
танцуют
танго
Jacky
Brown
und
Baby
Miller
Jacky
Brown
Baby
Miller
Und
er
sagt
ihr
leise:
Baby
И
он
тихо
говорит
ей:
детка
Wenn
ich
austrink,
machst
du
dicht
Когда
я
выпью,
ты
будешь
плотно
Dann
bestellt
er
zwei
Manhattan
Затем
он
заказывает
два
Манхэттена
Und
dann
kommt
ein
Herr
mit
Kneifer
А
потом
приходит
господин
с
щипцами
Jack
trinkt
aus
und
Baby
zittert
Джек
выпивает,
и
ребенок
дрожит
Doch
dann
löscht
sie
schnell
das
Licht
Но
потом
она
быстро
гасит
свет
Kriminal-Tango
in
der
Taverne
Криминальное
танго
в
таверне
Dunkle
Gestalten,
rote
Laterne
Темные
фигуры,
красный
фонарь
Abend
für
Abend
lodert
die
Lunte
Вечер
за
вечером
лунка
пылает
Brühende
Spannung
liegt
in
der
Luft
Кипящее
напряжение
витает
в
воздухе
Und
sie
tanzen
einen
Tango
И
они
танцуют
танго
Alle,
die
davon
nichts
ahnen
Все,
кто
об
этом
не
подозревает
Und
sie
fragen
die
Kapelle
И
вы
спрашиваете
часовню
Hab'n
Sie
nicht
was
Heißes
da?
У
вас
нет
там
чего-нибудь
горячего?
Denn
sie
können
ja
nicht
wissen
Потому
что
вы
не
можете
знать
Was
da
zwischen
Tag
und
Morgen
Что
там
между
днем
и
завтра
In
der
nächtlichen
Taverne
В
ночной
таверне
Bei
dem
Tango
schon
geschah
В
танго
уже
произошло
Kriminal-Tango
in
der
Taverne
Криминальное
танго
в
таверне
Dunkle
Gestalten,
rote
Latern
Темные
фигуры,
красные
фонари
Glühende
Blicke,
steigende
Spannung
Светящиеся
взгляды,
растущее
напряжение
Und
in
die
Spannung,
da
fällt
ein
Schuß
И
в
напряжении,
там
падает
выстрел
Und
sie
tanzen
einen
Tango
И
они
танцуют
танго
Jacky
Brown
und
Baby
Miller
Jacky
Brown
Baby
Miller
Und
die
Kripo
kann
nichts
finden
И
Крипо
ничего
не
может
найти
Was
daran
verdächtig
wär
Что
в
этом
было
бы
подозрительного
Nur
der
Herr,
da
mit
dem
Kneifer
Только
Господь,
там
с
щипачом
Dem
der
Schuß
im
Dunklen
galt
Которому
в
темноте
послышался
выстрел
Könnt
vielleicht
noch
etwas
sagen
Может
быть,
вы
можете
сказать
еще
кое-что
Doch
der
Herr,
der
sagt
nichts
mehr
Но
Господь,
который
больше
ничего
не
говорит
Kriminal-Tango
in
der
Taverne
Криминальное
танго
в
таверне
Dunkle
Gestalten,
rote
Laterne
Темные
фигуры,
красный
фонарь
Abend
für
Abend
immer
das
Gleiche
Вечер
за
вечером
всегда
одно
и
то
же
Denn
dieser
Tango
geht
nie
vorbei
Потому
что
это
танго
никогда
не
заканчивается
Geht
nie
vorbei,
geht
nie
vorbei
Никогда
не
проходит,
никогда
не
проходит
Geht
nie
vorbei
Никогда
не
проходит
мимо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurt Feltz, Aldo Locatelli, Piero Trombetta
Attention! Feel free to leave feedback.