Lyrics and translation Hazy Osterwald - Kriminal Tango
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kriminal Tango
Криминальное танго
Kriminal
Tango
in
der
Taverne
Криминальное
танго
в
таверне
Dunkle
Gestalten
und
rotes
Licht
Темные
фигуры
и
красный
свет
Und
sie
tanzen
einen
Tango
И
они
танцуют
танго
Jacky
Brown
und
Baby
Miller
Джеки
Браун
и
Бэби
Миллер
Und
er
sagt
ihr
leise:
"Baby"
И
он
тихо
говорит
ей:
"Детка,"
Wenn
ich
austrink,
machst
du
dicht
Когда
я
допью,
ты
выключишь
свет
Dann
bestellt
er
zwei
Manhattan
Затем
он
заказывает
два
Манхэттена
Und
dann
kommt
ein
Herr
mit
Kneifer
И
тут
появляется
мужчина
с
пенсне
Jack
trinkt
aus
und
Baby
zittert
Джек
допивает,
и
Бэби
дрожит
Doch
dann
löscht
sie
schnell
das
Licht
Но
затем
она
быстро
гасит
свет
Kriminal
Tango
in
der
Taverne
Криминальное
танго
в
таверне
Dunkle
Gestalten,
rote
Laterne
Темные
фигуры,
красный
фонарь
Abend
für
Abend
lodert
die
Lunte
Вечер
за
вечером
тлеет
фитиль
Brühende
Spannung
liegt
in
der
Luft
Напряжение
висит
в
воздухе
Und
sie
tanzen
einen
Tango
И
они
танцуют
танго
Alle,
die
davon
nichts
ahnen
Все,
кто
ничего
не
подозревает
Und
sie
fragen
die
Kapelle
И
они
спрашивают
оркестр
Hab'n
Sie
nicht
was
heißes
da?
Нет
ли
у
вас
чего-нибудь
погорячее?
Denn
sie
können
ja
nicht
wissen
Ведь
они
не
могут
знать
Was
da
zwischen
Tag
und
Morgen
Что
между
днем
и
утром
In
der
nächtlichen
Taverne
В
ночной
таверне
Bei
dem
Tango
schon
geschah
Во
время
танго
уже
случилось
Kriminal
Tango
in
der
Taverne
Криминальное
танго
в
таверне
Dunkle
Gestalten,
rote
Laterne
Темные
фигуры,
красный
фонарь
Glühende
Blicke,
steigende
Spannung
Пылающие
взгляды,
нарастающее
напряжение
Und
in
die
Spannung,
da
fällt
ein
Schuß
И
в
это
напряжение
раздается
выстрел
Und
sie
tanzen
einen
Tango
И
они
танцуют
танго
Jacky
Brown
und
Baby
Miller
Джеки
Браун
и
Бэби
Миллер
Und
die
Kripo
kann
nichts
finden
И
полиция
ничего
не
может
найти
Was
daran
verdächtig
wär
Что
могло
бы
быть
подозрительным
Nur
der
Herr,
da
mit
dem
Kneifer
Только
мужчина
с
пенсне
Dem
der
Schuß
im
Dunklen
galt
В
которого
был
сделан
выстрел
в
темноте
Könnt
vielleicht
noch
etwas
sagen
Мог
бы
что-то
рассказать
Doch
der
Herr,
der
sagt
nichts
mehr
Но
этот
мужчина
уже
ничего
не
скажет
Kriminal
Tango
in
der
Taverne
Криминальное
танго
в
таверне
Dunkle
Gestalten,
rote
Laterne
Темные
фигуры,
красный
фонарь
Abend
für
Abend
immer
das
Gleiche
Вечер
за
вечером
всегда
одно
и
то
же
Denn
dieser
Tango
geht
nie
vorbei
Ведь
это
танго
никогда
не
заканчивается
Geht
nie
vorbei,
geht
nie
vorbei
Никогда
не
заканчивается,
никогда
не
заканчивается
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kurt Feltz, Aldo Locatelli, Piero Trombetta
Attention! Feel free to leave feedback.