Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Said
I
Ride
Around
Sagte,
ich
fahr'
rum
Ride
around
the
city
got
the
9 with
no
safety
Fahr'
durch
die
Stadt,
hab
die
9er
ohne
Sicherung
Know
we
living
fast
don't
nobody
wanna
race
me
Wissen,
wir
leben
schnell,
niemand
will
mit
mir
um
die
Wette
fahren
Say
I
ain't
the
one
but
nobody
can
replace
me
Sagen,
ich
bin
nicht
der
Eine,
aber
niemand
kann
mich
ersetzen
Squad
full
of
fiends
for
the
dreams
we
get
hasty
Truppe
voller
Süchtiger
nach
den
Träumen,
wir
werden
hastig
How
I
got
a
dream
when
I
barely
even
sleep
Wie
hab
ich
einen
Traum,
wenn
ich
kaum
schlafe
Try
to
stay
afloat
but
this
shit
be
getting
deep
Versuche
über
Wasser
zu
bleiben,
aber
dieser
Scheiß
wird
tief
When
I
see
your
face
I
don't
wanna
hear
a
peep
Wenn
ich
dein
Gesicht
sehe,
will
ich
keinen
Mucks
hören
I'ma
ball
til
I
fall
even
when
the
drop
is
steep
yea
Ich
baller'
bis
ich
falle,
auch
wenn
der
Abhang
steil
ist,
ja
No
therapy
I
open
up
to
instrumentals
Keine
Therapie,
ich
öffne
mich
bei
Instrumentals
I'm
rapping
what
I'm
living
its
never
coincidental
Ich
rappe,
was
ich
lebe,
das
ist
nie
zufällig
You
got
to
work
for
it
this
shit
don't
come
accidental
Du
musst
dafür
arbeiten,
dieser
Scheiß
passiert
nicht
versehentlich
You
take
a
few
L's
the
plan
is
experimental
Du
kassierst
ein
paar
Niederlagen
(L's),
der
Plan
ist
experimentell
But
everybody
say
they
want
this
shit
overnight
Aber
jeder
sagt,
er
will
diesen
Scheiß
über
Nacht
You
think
you
get
it
for
free
then
you
high
as
a
kite
Du
denkst,
du
kriegst
es
umsonst,
dann
bist
du
high
wie
ein
Drachen
I
know
some
people
working
for
it
blood
sweat
and
some
tears
Ich
kenne
Leute,
die
dafür
arbeiten,
Blut,
Schweiß
und
Tränen
You
been
at
it
for
8 months
we
been
at
it
for
years
Du
bist
seit
8 Monaten
dabei,
wir
sind
seit
Jahren
dabei
Keep
your
shit
together
Reiß
dich
zusammen
Tread
light
stop
spazzing
out
Tritt
leise
auf,
hör
auf
auszurasten
Look
in
the
mirror
you
the
only
one
that's
lashing
out
Schau
in
den
Spiegel,
du
bist
der
Einzige,
der
hier
austeilt
You
blaming
everybody
when
you
controlling
your
actions
Du
gibst
allen
die
Schuld,
obwohl
du
deine
Handlungen
kontrollierst
Social
media
lesson
Social-Media-Lektion
Think
before
a
reaction
Denk
nach
vor
einer
Reaktion
Its
all
love
the
negative
vibe
will
always
settle
Es
ist
alles
Liebe,
die
negative
Stimmung
legt
sich
immer
Used
to
be
full
of
hate
I
had
the
heart
of
a
rebel
Früher
war
ich
voller
Hass,
ich
hatte
das
Herz
eines
Rebellen
Finger
stay
on
the
trigger
I
bang
38
special
Finger
bleibt
am
Abzug,
ich
knalle
mit
der
.38
Special
We
never
eye
to
eye
we
standing
on
different
levels
nigga
Wir
sind
nie
auf
Augenhöhe,
wir
stehen
auf
verschiedenen
Ebenen,
Nigga
Ride
around
the
city
got
the
9 with
no
safety
Fahr'
durch
die
Stadt,
hab
die
9er
ohne
Sicherung
Know
we
living
fast
don't
nobody
wanna
race
me
Wissen,
wir
leben
schnell,
niemand
will
mit
mir
um
die
Wette
fahren
Say
I
ain't
the
one
but
nobody
can
replace
me
Sagen,
ich
bin
nicht
der
Eine,
aber
niemand
kann
mich
ersetzen
Squad
full
of
fiends
for
the
dreams
we
get
hasty
Truppe
voller
Süchtiger
nach
den
Träumen,
wir
werden
hastig
How
I
got
a
dream
when
I
barely
even
sleep
Wie
hab
ich
einen
Traum,
wenn
ich
kaum
schlafe
Try
to
stay
afloat
but
this
shit
be
getting
deep
Versuche
über
Wasser
zu
bleiben,
aber
dieser
Scheiß
wird
tief
When
I
see
your
face
I
don't
wanna
hear
a
peep
Wenn
ich
dein
Gesicht
sehe,
will
ich
keinen
Mucks
hören
I'ma
ball
'til
I
fall
even
when
the
drop
is
steep
yea
Ich
baller'
bis
ich
falle,
auch
wenn
der
Abhang
steil
ist,
ja
I
gotta
ask
why
you
playing
them
games
Ich
muss
fragen,
warum
spielst
du
diese
Spiele
I
feel
the
vibe
was
dying
I
stay
in
my
lane
Ich
spüre,
die
Stimmung
starb,
ich
bleib
auf
meiner
Spur
Everything
feeling
different
we
don't
do
it
the
same
Alles
fühlt
sich
anders
an,
wir
machen
es
nicht
mehr
gleich
Wasn't
too
long
ago
when
you
was
saying
my
name
Ist
nicht
lange
her,
da
hast
du
meinen
Namen
gesagt
Go
in
your
inbox
but
I
gotta
refrain
Geh'
in
deinen
Posteingang,
aber
ich
muss
mich
zurückhalten
I
would
be
lying
if
I
said
I
wasn't
in
pain
Ich
würde
lügen,
wenn
ich
sagte,
ich
hätte
keine
Schmerzen
The
back
and
fourth
really
got
me
going
insane
Das
Hin
und
Her
macht
mich
wirklich
wahnsinnig
So
I'm
sipping
on
this
liquor
get
you
out
of
my
brain
Also
nippe
ich
an
diesem
Schnaps,
um
dich
aus
meinem
Kopf
zu
kriegen
Working
crazy
while
competition
is
lazy
Arbeite
wie
verrückt,
während
die
Konkurrenz
faul
ist
Up
for
24
hours
decision
making
is
Hazy
24
Stunden
wach,
die
Entscheidungsfindung
ist
Hazy
Anxiety
be
killing
I
need
somebody
to
save
me
Die
Angst
bringt
mich
um,
ich
brauche
jemanden,
der
mich
rettet
I
just
need
somebody
to
pay
me
Ich
brauche
nur
jemanden,
der
mich
bezahlt
Lock
me
in
the
studio
until
I
get
a
milli
Sperrt
mich
ins
Studio,
bis
ich
eine
Mille
kriege
I
come
back
with
more
fire
than
Lil
Wayne
on
A
Milli
Ich
komme
zurück
mit
mehr
Feuer
als
Lil
Wayne
auf
A
Milli
Them
verses
me
these
new
rappers
are
silly
Ihre
Verse
gegen
meine?
Diese
neuen
Rapper
sind
albern
I
strive
for
the
top
Ich
strebe
nach
oben
J.
Coles
K
Dots
and
Drizzys
hey
J.
Coles,
K
Dots
und
Drizzys,
hey
Ride
around
the
city
got
the
9 with
no
safety
Fahr'
durch
die
Stadt,
hab
die
9er
ohne
Sicherung
Know
we
living
fast
don't
nobody
wanna
race
me
Wissen,
wir
leben
schnell,
niemand
will
mit
mir
um
die
Wette
fahren
Say
I
ain't
the
one
but
nobody
can
replace
me
Sagen,
ich
bin
nicht
der
Eine,
aber
niemand
kann
mich
ersetzen
Squad
full
of
fiends
for
the
dreams
we
get
hasty
Truppe
voller
Süchtiger
nach
den
Träumen,
wir
werden
hastig
How
I
got
a
dream
when
I
barely
even
sleep
Wie
hab
ich
einen
Traum,
wenn
ich
kaum
schlafe
Try
to
stay
afloat
but
this
shit
be
getting
deep
Versuche
über
Wasser
zu
bleiben,
aber
dieser
Scheiß
wird
tief
When
I
see
your
face
I
don't
wanna
hear
a
peep
Wenn
ich
dein
Gesicht
sehe,
will
ich
keinen
Mucks
hören
I'ma
ball
'til
I
fall
even
when
the
drop
is
steep
yea
Ich
baller'
bis
ich
falle,
auch
wenn
der
Abhang
steil
ist,
ja
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nirobi Spruill
Attention! Feel free to leave feedback.