Lyrics and translation Haim - Up From A Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
dreaming
again,
you
were
there
with
me
Я
снова
мечтал,
ты
была
рядом
со
мной.
We
were
on
the
beach,
running
in
the
sea
Мы
были
на
пляже,
бежали
в
море.
You
pointed
to
a
sign,
but
in
dreams
you
can't
read
Ты
указывал
на
знак,
но
во
сне
не
можешь
читать.
And
in
that
moment,
I
snapped
again
И
в
тот
момент
я
снова
сорвался.
Something
you
see
wakes
you
up
from
the
dream
Что-то,
что
ты
видишь,
пробуждает
тебя
от
сна.
Wanna
go
back
to
sleep,
but
now
you're
up
from
the
dream
Я
хочу
снова
заснуть,
но
теперь
ты
встаешь
из
сна.
Walk
into
the
kitchen,
pull
the
dishes
from
the
sink
Заходи
на
кухню,
достань
посуду
из
раковины.
And
you
have
changed
in
the
blink
of
an
eye
И
ты
изменился
в
мгновение
ока.
Pretty
baby
Милый,
милый.
Change
the
channel
Переключи
канал.
Something
you
see
wakes
you
up
from
the
dream
Что-то,
что
ты
видишь,
пробуждает
тебя
от
сна.
Wanna
go
back
to
sleep,
but
now
you're
up
from
the
dream
Я
хочу
снова
заснуть,
но
теперь
ты
встаешь
из
сна.
Walk
into
the
kitchen,
pull
the
dishes
from
the
sink
Заходи
на
кухню,
достань
посуду
из
раковины.
And
you
have
changed
in
the
blink
of
an
eye
И
ты
изменился
в
мгновение
ока.
Something
you
see
wakes
you
up
from
the
dream
Что-то,
что
ты
видишь,
пробуждает
тебя
от
сна.
Wanna
go
back
to
sleep,
but
now
you're
up
from
the
dream
Я
хочу
снова
заснуть,
но
теперь
ты
встаешь
из
сна.
Walk
into
the
kitchen,
pull
the
dishes
from
the
sink
Заходи
на
кухню,
достань
посуду
из
раковины.
And
you
have
changed
in
the
blink
of
an
eye
И
ты
изменился
в
мгновение
ока.
I
could
always
dream
Я
всегда
мог
мечтать.
Could
always
leave,
could
always
breathe
Всегда
мог
уйти,
всегда
мог
дышать.
And
still
picture
you
there
by
my
side
И
все
еще
представляю
тебя
рядом
со
мной.
I
could
always
slip
out
the
front
door
Я
всегда
могу
выскользнуть
через
парадную
дверь.
Find
my
way
home
Найди
дорогу
домой.
Only
to
crawl
into
bed
next
to
you
Только
чтобы
заползти
в
постель
рядом
с
тобой.
At
the
end
of
the
night
В
конце
ночи
...
We
were
lying
awake
or
so
it
seemed
Мы
лежали
без
сна
или
так
казалось.
Trying
to
figure
out
what
was
happening
Пытаюсь
понять,
что
происходит.
Are
we
already
up
from
the
dream?
Мы
уже
восстали
из
этого
сна?
Or
do
we
need
to
wake
up
again?
Или
нам
нужно
снова
проснуться?
Something
you
see
wakes
you
up
from
the
dream
Что-то,
что
ты
видишь,
пробуждает
тебя
от
сна.
Wanna
go
back
to
sleep,
but
now
you're
up
from
the
dream
Я
хочу
снова
заснуть,
но
теперь
ты
встаешь
из
сна.
Walk
into
the
kitchen,
pull
the
dishes
from
the
sink
Заходи
на
кухню,
достань
посуду
из
раковины.
And
you
have
changed
in
the
blink
of
an
eye
И
ты
изменился
в
мгновение
ока.
Something
you
see
wakes
you
up
from
the
dream
Что-то,
что
ты
видишь,
пробуждает
тебя
от
сна.
Wanna
go
back
to
sleep,
but
now
you're
up
from
the
dream
Я
хочу
снова
заснуть,
но
теперь
ты
встаешь
из
сна.
Walk
into
the
kitchen,
pull
the
dishes
from
the
sink
Заходи
на
кухню,
достань
посуду
из
раковины.
And
you
have
changed
in
the
blink
of
an
eye
И
ты
изменился
в
мгновение
ока.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.