Lyrics and translation HeDLesS - Like You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody
lets
me
down
like
you
Никто
не
разочаровывает
меня
так,
как
ты
Throws
me
round
like
you
Не
швыряет
мной
так,
как
ты
Nobody
takes
me
out
like
you
Никто
не
выводит
меня
из
себя
так,
как
ты
Throws
the
knife
like
you
Не
втыкает
нож
в
спину
так,
как
ты
I
go
out
like
a
nitelight
Я
гасну,
как
ночник
When
the
power
goes
out
at
night
Когда
ночью
отключают
электричество
When
you
talk
to
me
the
way
you
do
sometimes
Когда
ты
говоришь
со
мной
так,
как
ты
это
иногда
делаешь
I
shut
down
(down,
down,
down)
Я
отключаюсь
(отключаюсь,
отключаюсь,
отключаюсь)
And
i
forget
who
i
am
sometimes
И
иногда
я
забываю,
кто
я
And
i
don't
remember
how
to
love
И
я
не
помню,
как
любить
No
i
don't
remember
how
to
love
Нет,
я
не
помню,
как
любить
How
does
someone
forget
that?
Как
вообще
можно
такое
забыть?
I
am
the
one
to
blame
sometimes
Иногда
я
виню
себя
When
i
talk
to
you
the
way
i
do
В
том,
как
я
говорю
с
тобой
And
i
do
the
things
i
do
И
в
том,
что
я
делаю
And
you
will
never
forget
that
И
ты
этого
никогда
не
забудешь
Moving
on
is
hard
to
do
Двигаться
дальше
тяжело
When
you
have
screwed
me
the
way
you
screw
Когда
ты
так
меня
потрепала,
My
heart
and
my
brain
are
cut
in
two
Мое
сердце
и
мой
мозг
разорваны
на
части
But
i
will
never
forget
that
Но
я
этого
никогда
не
забуду
Nobody
lets
me
down
like
you
Никто
не
разочаровывает
меня
так,
как
ты
Throws
me
round
like
you
Не
швыряет
мной
так,
как
ты
Nobody
takes
me
out
like
you
Никто
не
выводит
меня
из
себя
так,
как
ты
Throws
the
knife
like
you
Не
втыкает
нож
в
спину
так,
как
ты
How
were
we
best
friends
for
years
Как
мы
могли
быть
лучшими
друзьями
много
лет
And
then
nothing
to
each
other
but
peers
А
потом
стать
друг
для
друга
просто
знакомыми?
I've
cried
so
many
tears
Я
пролила
так
много
слез
I've
been
just
wondering
what
went
wrong
through
the
years
Мне
просто
интересно,
что
пошло
не
так
за
эти
годы
We
just
got
comfortable
Мы
просто
привыкли
друг
к
другу
Don't
get
comfortable
Не
привыкай
Don't
get
comfortable
Не
привыкай
Don't
get
comfortable
Не
привыкай
I
can't
let
myself
drown
Я
не
могу
позволить
себе
утонуть
Let
myself
down
Позволить
себе
пасть
духом
I
gotta
pick
myself
up
Я
должна
взять
себя
в
руки
Nobody
lets
me
down
like
you
Никто
не
разочаровывает
меня
так,
как
ты
Throws
me
round
like
you
Не
швыряет
мной
так,
как
ты
Nobody
takes
me
out
like
you
Никто
не
выводит
меня
из
себя
так,
как
ты
Throws
the
knife
like
you
Не
втыкает
нож
в
спину
так,
как
ты
Nobody
lets
me
down
like
you
Никто
не
разочаровывает
меня
так,
как
ты
Throws
me
round
like
you
Не
швыряет
мной
так,
как
ты
Nobody
takes
me
out
like
you
Никто
не
выводит
меня
из
себя
так,
как
ты
Throws
the
knife
like
you
Не
втыкает
нож
в
спину
так,
как
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Newman
Attention! Feel free to leave feedback.