Lyrics and translation HEAD - Lines
I
might
be
too
strung
out
on
compliments
Возможно,
я
слишком
помешана
на
комплиментах.
Overdosed
on
confidence
Передозировка
уверенности
Started
not
to
give
a
f-
and
stopped
fearing
the
consequence
Начал
не
давать
Пи-и
перестал
бояться
последствий.
Drinkin'
every
night
because
we
drink
to
my
accomplishments
Пью
каждую
ночь,
потому
что
мы
пьем
за
мои
достижения.
Faded
way
too
long
I'm
floating
in
and
out
of
consciousness
Угасший
слишком
долго
я
плаваю
в
сознании
и
теряю
его
And
they
sayin'
I'm
back,
I'd
agree
with
that
И
они
говорят,
что
я
вернулся,
я
бы
с
этим
согласился.
I
just
take
my
time
with
all
this
s-,
I
still
believe
in
that
Я
просто
не
тороплюсь
со
всем
этим,
я
все
еще
верю
в
это.
I
had
someone
tell
me
I
fell
off,
ouh
I
needed
that
У
меня
был
кто-то,
кто
сказал
мне,
что
я
упал,
ОУ,
мне
это
было
нужно
And
they
wanna
see
me
pick
back
up,
well
where'd
I
leave
it
at
И
они
хотят
увидеть,
как
я
поднимаю
трубку,
Ну,
где
же
я
ее
оставил
I
know
I
exaggerated
things,
now
I
got
it
like
that
Я
знаю,
что
преувеличивал,
но
теперь
у
меня
все
именно
так.
Tuck
my
napkin
in
my
shirt,
cause
I'm
just
mobbin'
like
that
Заправь
мою
салфетку
в
рубашку,
потому
что
я
просто
толпа
такая.
You
know
good
and
well
that
you
don't
want
a
problem
like
that
Ты
прекрасно
знаешь,
что
не
хочешь
подобных
проблем.
You
gone
make
someone
around
me
catch
a
body
like
that
Ты
заставишь
кого
нибудь
рядом
со
мной
поймать
такое
тело
No,
don't
do
it
Нет,
не
делай
этого.
Please
don't
do
it
Пожалуйста
не
делай
этого
Cause
one
of
us
goes
in
Потому
что
один
из
нас
входит
внутрь
And
we
all
go
through
it
И
мы
все
проходим
через
это.
Drizzy
got
the
money,
so
Drizzy
gonna
pay
it
У
Дриззи
есть
деньги,
так
что
Дриззи
их
заплатит.
Those
my
brothers,
I
ain't
even
gotta
say
it
Это
мои
братья,
мне
даже
не
нужно
этого
говорить.
That's
just
something
they
know
Это
то,
что
они
знают.
They
know,
they
know,
they
know
Они
знают,
они
знают,
они
знают.
They
know,
they
know,
they
know
Они
знают,
они
знают,
они
знают.
They
know,
they
know,
they
know
Они
знают,
они
знают,
они
знают.
Yeah,
they
know,
yeah
Да,
они
знают,
да.
That
the
real
is
on
the
rise
Что
настоящее
находится
на
подъеме
F-
them
other
guys
К
черту
других
парней
I
even
gave
them
a
chance
to
decide
Я
даже
дал
им
шанс
решить.
Now
it's
something
they
know
Теперь
это
то,
что
они
знают.
They
know,
they
know,
they
know
Они
знают,
они
знают,
они
знают.
Yeah,
I
be
yelling
out
money
over
everything,
money
on
my
mind
Да,
я
буду
кричать
о
деньгах
поверх
всего,
деньги
у
меня
на
уме
Then
she
wanna
ask
when
it
got
so
empty
А
потом
она
хочет
спросить,
когда
он
стал
таким
пустым
Tell
her
I
apologize
it
happened
over
time
Скажи
ей,
что
я
прошу
прощения,
это
случилось
со
временем.
She
says
they
missed
the
old
drake,
girl
don't
tempt
me
Она
говорит,
что
они
скучали
по
старому
Дрейку,
девочка,
Не
искушай
меня.
If
they
don't
get
it,
they'll
be
over
you
Если
они
не
поймут
этого,
они
забудут
тебя.
That
new
s-
that
you
got
is
overdue
Тот
новый
s
- который
ты
получил,
просрочен.
You
better
do
what
you
suppose
to
do
Лучше
делай
то,
что
считаешь
нужным.
I'm
like
why
I
gotta
be
all
that
but
Я
такой
почему
я
должен
быть
таким
но
Still
I
can't
deny
the
fact
that
it's
true
И
все
же
я
не
могу
отрицать,
что
это
правда.
Listen
to
you
expressing
all
them
feelings
Послушай,
как
ты
выражаешь
все
свои
чувства.
Soap
opera
rappers
all
these
n-
sound
like
all
my
children
Рэперы
из
мыльных
опер,
все
эти
Н
- звучат
как
все
мои
дети.
And
that's
who
you
thinking
is
'bout
to
come
and
make
a
killing
И
это
тот,
кто,
как
ты
думаешь,
вот-вот
придет
и
устроит
убийство.
I
guess
it
really
is
just
me,
myself
and
all
my
millions
Я
думаю,
что
это
действительно
только
я,
я
и
все
мои
миллионы.
You
know
the
game
even
got
it
like
that
Знаешь,
в
этой
игре
даже
есть
что-то
такое.
You
gone
hype
me
up
and
make
me
catch
a
body
like
that
Ты
раскрутишь
меня
и
заставишь
поймать
такое
тело
Cause
I
live
for
this
it
isn't
just
a
hobby
like
that
Потому
что
я
живу
ради
этого
это
не
просто
хобби
вроде
этого
When
they
get
my
s-
and
play
it,
I
ain't
even
gotta
say
it,
they
know
Когда
они
берут
мою
С
- и
играют
ее,
мне
даже
не
нужно
говорить
об
этом,
они
знают
They
know,
they
know,
they
know
Они
знают,
они
знают,
они
знают.
They
know,
they
know,
they
know
Они
знают,
они
знают,
они
знают.
They
know,
they
know,
they
know
Они
знают,
они
знают,
они
знают.
Yeah,
they
know,
yeah
Да,
они
знают,
да.
That
the
real
is
on
the
rise
Что
настоящее
находится
на
подъеме
F-
them
other
guys
К
черту
других
парней
I
even
gave
them
a
chance
to
decide
Я
даже
дал
им
шанс
решить.
Now
it's
something
they
know
Теперь
это
то,
что
они
знают.
They
know,
they
know,
they
know
Они
знают,
они
знают,
они
знают.
I
be
yelling
out
money
over
everything,
money
on
my
mind
Я
буду
кричать,
что
деньги
превыше
всего,
деньги
у
меня
на
уме.
(Mind,
mind,
mind)
(Разум,
разум,
разум)
Tell
em'
I
apologize
it
happened
over
time
Скажи
им,
что
я
приношу
свои
извинения,
это
случилось
со
временем.
(Time,
time,
time)
(Время,
время,
время)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joe Botwinski
Attention! Feel free to leave feedback.