Lyrics and translation Headstrong - Inside Joke
Why
don't
you
help
me
fill
in
the
empty
spaces
Почему
бы
тебе
не
помочь
мне
заполнить
пустые
места
Cuz
hope
is
full
of
holes
and
you
know
we've
got
to
replace
this
Потому
что
в
надежде
полно
дыр,
и
ты
знаешь,
что
мы
должны
заменить
это
But
i
know
you
disguise
your
sadness
and
your
surprise
Но
я
знаю,
что
ты
скрываешь
свою
печаль
и
удивление
And
a
heart
you've
grown
to
despise
И
сердце,
которое
ты
стал
презирать
We
stare
at
each
other
with
moon
ears
and
glass
eyes
Мы
смотрим
друг
на
друга
круглыми
ушами
и
стеклянными
глазами
And
nothing's
said,
or
needed
to
be
said
because
И
ничего
не
сказано,
да
и
не
нужно
было
говорить,
потому
что
The
sheets
in
the
bed
have
been
stained
red
Простыни
на
кровати
были
испачканы
красным
And
all
these
able
bodied
angels
with
these
apples
in
their
heads
И
все
эти
здоровые
ангелы
с
яблоками
в
головах
I
don't
know
whether
to
fuck
you
or
to
gut
you
like
a'
Я
не
знаю,
трахнуть
тебя
или
выпотрошить,
как'
This
joke
is
getting
kind
of
personal
Эта
шутка
становится
какой-то
личной
Your
laugh
is
like
a
scream
that
goes
and
goes
and
goes
Твой
смех
подобен
крику,
который
звучит,
и
звучит,
и
звучит
I'm
less
invincible
than
terminal
Я
менее
неуязвим,
чем
терминал
Your
love
is
like
a
sore
that
grows
and
grows
and
grows
Твоя
любовь
подобна
ране,
которая
растет,
растет
и
растет
Was
it
her
maiden
voyage,
was
it
her
maiden
name
Было
ли
это
ее
первое
плавание,
была
ли
это
ее
девичья
фамилия
Or
was
she
made
in
a
country
that
couldn't
shoulder
the
loss?
Или
она
была
создана
в
стране,
которая
не
смогла
смириться
с
потерей?
Was
it
her
maiden
voyage,
was
it
her
maiden
name
Было
ли
это
ее
первое
плавание,
была
ли
это
ее
девичья
фамилия
Or
was
she
made
in
a
country
that
couldn't
shoulder
the
loss?
Или
она
была
создана
в
стране,
которая
не
смогла
смириться
с
потерей?
This
joke
is
getting
kind
of
personal
Эта
шутка
становится
какой-то
личной
Your
laugh
is
like
a
scream
that
goes
and
goes
and
goes
Твой
смех
подобен
крику,
который
звучит,
и
звучит,
и
звучит
I'm
less
invincible
than
terminal
Я
менее
неуязвим,
чем
терминал
Your
love
is
like
a
sore
that
grows
and
grows
and
grows
Твоя
любовь
подобна
ране,
которая
растет,
растет
и
растет
This
is
a
sign
of
my
own
design,
my
own
demise
Это
знак
моего
собственного
замысла,
моей
собственной
кончины
And
when
i
think
this
i
think
i
shouldn't
think
this'.
И
когда
я
думаю
об
этом,
я
думаю,
что
мне
не
следует
так
думать".
And
when
i
think
this,
i
think
i
shouldn't
think
this
И
когда
я
думаю
об
этом,
я
думаю,
что
мне
не
следует
так
думать
I
never
miss,
i'm
crossing
names
off
a
list
Я
никогда
не
промахиваюсь,
я
вычеркиваю
имена
из
списка
I'm
feeling
nothing,
i
see
nothing
to
shout
about
Я
ничего
не
чувствую,
я
не
вижу
ничего,
о
чем
стоило
бы
кричать
You'll
never
know
exactly
what
you
can't
live
without'.
Ты
никогда
точно
не
узнаешь,
без
чего
ты
не
можешь
жить".
And
when
i
think
this,
i
think
i
shouldn't
think
this
И
когда
я
думаю
об
этом,
я
думаю,
что
мне
не
следует
так
думать
I
never
miss,
i'm
crossing
names
off
a
list
Я
никогда
не
промахиваюсь,
я
вычеркиваю
имена
из
списка
I'm
feeling
nothing,
i
see
nothing
to
shout
about
Я
ничего
не
чувствую,
я
не
вижу
ничего,
о
чем
стоило
бы
кричать
You'll
never
know
exactly
what
you
can't
live
without'
Ты
никогда
точно
не
узнаешь,
без
чего
ты
не
можешь
жить'
This
joke
is
getting
kind
of
personal
Эта
шутка
становится
какой-то
личной
Your
laugh
is
like
a
scream
that
goes
and
goes
and
goes
Твой
смех
подобен
крику,
который
звучит,
и
звучит,
и
звучит
I'm
less
invincible
than
terminal
Я
менее
неуязвим,
чем
терминал
Your
love
is
like
a
sore
that
grows
and
grows
and
grows
Твоя
любовь
подобна
ране,
которая
растет,
растет
и
растет
Don't
fucking
touch
me,
don't
even
know
i'm
alive
Не
прикасайся
ко
мне,
черт
возьми,
ты
даже
не
знаешь,
что
я
жив.
Don't
fucking
touch
me,
don't
even
know
i'm
alive
Не
прикасайся
ко
мне,
черт
возьми,
ты
даже
не
знаешь,
что
я
жив.
Don't
fucking
touch
me,
don't
even
know
i'm
alive
Не
прикасайся
ко
мне,
черт
возьми,
ты
даже
не
знаешь,
что
я
жив.
Don't
fucking
touch
me,
don't
even
know
i'm
alive
Не
прикасайся
ко
мне,
черт
возьми,
ты
даже
не
знаешь,
что
я
жив.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Cohen, Brian Matthews, Matt Kinna, Joel Krass
Attention! Feel free to leave feedback.