Lyrics and translation Healy - $150 / Roll Widdit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good
vibes
yeah
we
bout
em
Хорошие
флюиды
да
мы
боремся
с
ними
Started
off
from
the
bottom
and
we′re
still
here
Мы
начали
с
самого
низа,
и
мы
все
еще
здесь.
My
stipends
got
me
feelin
solemn
Мои
стипендии
заставили
меня
чувствовать
себя
торжественно
2 weeks
and
$150
dollars
worth
2 недели
и
150
долларов.
I
guess
I'll
get
a
job
Думаю,
я
найду
работу.
I
guess
I′ll
show
up
for
my
moms
and
my
paps
Наверное,
я
приду
к
своим
мамам
и
папам.
Prove
em
that
I
am
an
average
guy
Докажи
им
что
я
обычный
парень
And
that
I
ain't
wastin
my
time
just
И
что
я
не
трачу
свое
время
просто
так
Roll
up
that
green
Сверни
эту
зеленую
косынку
Just
to
catch
up
on
sleepin
Просто
чтобы
наверстать
упущенное
во
сне
We
spend
the
whole
semester
Мы
проводим
здесь
весь
семестр.
Up
in
the
deep
end
I
know,
in
the
deep
end
I
know
В
глубине
души
я
знаю,
в
глубине
души
я
знаю.
Small
shit
take
my
mellow
Мелкое
дерьмо
возьми
мою
спелость
My
lucky
charms
ain't
got
enough
marshmallows
В
моих
талисманах
не
хватает
маршмеллоу.
And
when
you
judge
by
a
color
И
когда
ты
судишь
по
цвету
...
Nobody
knows
greener
meadows:
Никто
не
знает
более
зеленых
лугов:
I
don′t
got
much
but
I
roll
widdit
У
меня
не
так
уж
много
денег,
но
я
катаю
уиддит.
And
all
my
good
friends
they
roll
wimme
И
все
мои
хорошие
друзья
они
катят
вимме
If
you
got
a
problem
take
it
up
with
me
Если
у
тебя
возникнут
проблемы
разберись
со
мной
Cause
talk
behind
my
back,
I
can′t
roll
witcha
Потому
что
разговоры
за
моей
спиной,
я
не
могу
бросить
тебя.
If
ya
boys
got
beef
Если
у
вас,
ребята,
есть
говядина
We
can
roll
widdit
Мы
можем
свернуть
уиддит
In
the
club
or
the
street
В
клубе
или
на
улице
We
can
roll
widdit
Мы
можем
свернуть
уиддит
It
don't
make
me
none
Это
не
делает
меня
никем.
Blow
for
blow
widdit
Удар
за
ударом
виддит
Crack
his
head
with
a
gun
Проломить
ему
голову
пистолетом.
I′ma
sho
spliddit:
Я
шо
сплиддит:
Juice
got
weed,
Juice
got
pills
У
сока
есть
травка,
у
Сока
есть
таблетки.
Juice
got
that
work
on
the
corner
cuttin
deals
Джус
получил
эту
работу
на
углу
заключая
сделки
Juice
know
you
haters
out
there
snitchin
ain't
for
real
Я
знаю
что
вы
ненавистники
стукачи
не
по
настоящему
So
Juice
got
some
gang
kids
down
for
the
kill
Так
что
Джус
собрал
ребят
из
банды
на
охоту
Juice
know
the
feds
got
surveillance
on
the
field
Я
знаю,
что
федералы
установили
слежку
на
месте.
We
never
had
a
job
but
we
sittin
on
a
mill
У
нас
никогда
не
было
работы
но
мы
сидим
на
мельнице
We
ball
out
in
the
club
wit
our
kids
stayin
trill
Мы
шикуем
в
клубе
а
наши
дети
остаются
трелл
We
never
wrote
a
check
just
them
big
face
bills
Мы
никогда
не
выписывали
чек
только
большие
счета
Well
our
playas
drinkin
Maker′s
Mark-er,
cranberry
vodka
Что
ж,
наши
плейасы
пьют
Марку
создателя-э-э,
клюквенную
водку
Wearin
a
mink
coat
thats
furry
as
Chewbacca
На
мне
норковая
шуба,
пушистая,
как
Чубакка.
Seen
ya
main
girl
and
a
playa
had
to
stop
her
Я
видел
твою
главную
девушку
и
Плайя
должен
был
остановить
ее
Her
name
wasn't
Silkk
but
her
face
was
The
Shocker
Ее
звали
не
Силк,
но
ее
лицо
было
потрясающим.
Feds
takin
pictures
of
us
ballin
but
I
got
em
Федералы
фоткают
нас
но
у
меня
они
есть
7 footer
hole
for
his
body
we
gon
drop
em
7 футовое
отверстие
для
его
тела
мы
их
бросим
Always
on
the
grind
we
be
watchin
when
they
watchin
Мы
всегда
вкалываем
и
смотрим
когда
они
смотрят
And
when
they
turn
they
back
its
the
clucka-clucka-rock
em
yeah
И
когда
они
поворачиваются
спиной,
это
Клак-Клак-рок,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.