Lyrics and translation Healy - Build
Yeah
I'm
from
the
city
where
they
Да,
я
из
города,
где
они
...
Buck
and
they
juke
in
the
parking
lot
Бак
и
они
жуют
на
парковке.
Yeah
we
tip-toe
'round
the
block
but
the
neighbors
still
call
the
cops
Да,
мы
ходим
по
кварталу
на
цыпочках,
но
соседи
все
еще
звонят
в
полицию.
Yeah
good
intention
misconstrued,
I
ain't
tryna
get
locked
up
Да,
хорошее
намерение
неправильно
истолковано,
я
не
пытаюсь
запереться.
Gotta
give
back
to
what
give
you
life
Нужно
вернуть
то,
что
дает
тебе
жизнь.
I'm
just
tryna
build
my
block
up
Я
просто
пытаюсь
построить
свой
квартал.
Venus
like
Otherlands
Венера,
как
другие
земли.
Corner
like
a
fly
trap
Угол,
как
ловушка
для
мух.
Yeah
Midtown
motherland
Да,
Родина
в
центре
города.
Mental
marathons
Ментальные
марафоны.
I
run
mind
laps
Я
бегу
кругами
разума.
The
city
sing
to
me
Город
поет
мне.
Train
whistle
harmony
with
it
Поезд
свистит,
гармония
с
ним.
(Train
whistle
blows)
(Дует
свисток
поезда)
Momma
found
the
matches
underneath
my
bed
Мама
нашла
спички
под
моей
кроватью.
And
she
like
"where
the
weed
boy,
where
the
cigarettes
at?"
И
она
такая
:"
где
травка,
где
сигареты?"
Momma
you
don't
understand
Мама,
ты
не
понимаешь.
The
block
lit
a
fire
underneath
your
little
man
Квартал
зажег
огонь
под
твоим
маленьким
человечком.
Yeah
see
I
done
grown
up
on
boom
bap
Да,
видишь
ли,
я
повзрослел
на
бум-бапе.
Kwik
Chek,
bim
bop
Квик
чек,
Бим
боп.
Zaywop
taught
me
Зейвоп
научил
меня.
Tennessee
could
pop
Теннесси
может
лопнуть.
First
stone
Первый
камень.
Skip
both,
stay
home,
lay
low
Пропусти
оба,
останься
дома,
затаись.
Say
I'm
closet
like
Draco
Скажи,
что
я
в
шкафу,
как
Драко.
I
borrowed
shadows
Я
позаимствовал
тени.
That's
alone
Это
одиночество.
The
neighborhood
drew
me
a
rainbow
Соседи
нарисовали
мне
радугу.
I
borrowed
shadows
Я
позаимствовал
тени.
That's
a
loan
Это
кредит.
The
neighborhood
drew
me
a
rainbow
Соседи
нарисовали
мне
радугу.
Yeah
I'm
from
the
city
where
they
Да,
я
из
города,
где
они
...
Buck
and
they
juke
in
the
parking
lot
Бак
и
они
жуют
на
парковке.
Yeah
we
tip-toe
'round
the
block
but
the
neighbors
still
call
the
cops
Да,
мы
ходим
по
кварталу
на
цыпочках,
но
соседи
все
еще
звонят
в
полицию.
Yeah
good
intention
misconstrued,
I
ain't
tryna
get
locked
up
Да,
хорошее
намерение
неправильно
истолковано,
я
не
пытаюсь
запереться.
Gotta
give
back
to
what
give
you
life
Нужно
вернуть
то,
что
дает
тебе
жизнь.
I'm
just
tryna
build
my
block
up
Я
просто
пытаюсь
построить
свой
квартал.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): not documented, grant yarber, conrad hsiang, ethan healy
Album
Subluxe
date of release
09-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.