Lyrics and translation Healy - No Vacation / Outside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
it's
all
right
И
все
в
порядке.
It's
alright
right
now
Сейчас
все
в
порядке.
And
it's
all
right
И
все
в
порядке.
High
expectations,
and
low
ceilings
Высокие
ожидания
и
низкие
потолки.
Need
no
vacation,
that's
no
feelings
Не
нужен
отпуск,
это
не
чувства.
I
ain't
wanna
talk
about
it
Я
не
хочу
говорить
об
этом.
I'll
drink
a
cup
of
coffee
about
it
Я
выпью
чашку
кофе
об
этом.
Smoke
some
toffee
about
it
Курю
немного
ириски
об
этом.
I'm
lawfully
valid
Я
на
законном
основании.
To
speak
the
truth
I'm
awfully
callous
По
правде
говоря,
я
ужасно
бессердечен.
To
all
of
these
rappers
they
causing
a
challenge
Всем
этим
рэперам
они
бросают
вызов.
I
might
drop
out
Я
мог
бы
уйти.
Hit
the
stage
maybe
rock
out
Выходи
на
сцену,
может,
зажигай!
No
keys
no
keys
you
locked
out
(you
locked
out)
Нет
ключей,
нет
ключей,
вы
заблокировали
(вы
заблокировали).
Put
the
neighborhood
on
lockdown
(that's
lockdown)
Поставить
район
на
блокировку
(это
блокировка).
And
the
house
spotless
(boy
its
clean
as
hell
in
here)
И
дом
безупречен
(парень,
здесь
все
чисто,
как
в
аду).
But
we
still
got
roaches
in
the
kitchen
Но
у
нас
все
еще
есть
тараканы
на
кухне.
Roll
like
a
family
stone
Катись,
как
семейный
камень.
Speak
with
my
chest
like
I'm
Pamela
Anderson
Говори
с
моей
грудью,
будто
я
Памела
Андерсон.
Homie
you
already
know
Братишка,
ты
уже
знаешь.
I'm
a
heavyweight
like
I
turn
slow
Я
тяжеловес,
как
будто
медленно
поворачиваюсь.
Tortoise
shell
frames
and
the
piff
burn
slow
Рамки
панциря
черепахи
и
piff
горят
медленно.
Yeah
I
run
game,
run
game
got
turf
toe
Да,
я
запускаю
игру,
запускаю
игру,
у
меня
есть
торф.
Keep
it
low
key
(low
key)
like
a
sagging
janitor
Храни
это
в
тайне
(в
тайне),
как
провисающий
дворник.
Friends
circle
got
a
small
diameter
Круг
друзей
имеет
небольшой
диаметр.
Working
everyday,
ain't
gonna
die
amateur
Каждый
день
работаю,
не
собираюсь
умирать
любителем.
Yeah
life
a
bitch,
50
cent
to
my
name
but
you
bet
I
still
Handler
Да,
жизнь-сука,
50
центов
за
мое
имя,
но
держу
пари,
я
все
еще
Хендлер.
Skeletons
in
my
closet
make
a
cemetery
looking
kinda
average
Скелеты
в
моем
шкафу
делают
кладбище
похожим
на
обычное.
I'ma
bring
flame
to
matches
Я
принесу
пламя
в
спички.
Rolling
stones
to
mosses
Скатывание
камней
во
мхи.
And
a
fame
to
average
И
слава
для
среднего.
And
a
tape
to
the
cautious
И
запись
для
осторожных.
Ain't
the
type
that
gonna
kill
folk
Не
из
тех,
кто
убьет
людей.
Momma
raised
better
Мама
выросла
лучше.
Rather
hang
with
my
kinfolk
Лучше
побудь
со
своими
родными.
And
save
my
cheddar
И
спаси
моего
чеддера.
And
it's
alright,
and
it's
alright
with
me
И
все
в
порядке,
и
все
в
порядке
со
мной.
Yeah
the
shit
alright,
it's
alright
with
me
Да,
все
в
порядке,
со
мной
все
в
порядке.
Ain't
the
type
that
gonna
kill
folk
Не
из
тех,
кто
убьет
людей.
Momma
raised
better
Мама
выросла
лучше.
Rather
hang
with
my
kinfolk
Лучше
побудь
со
своими
родными.
And
save
my
cheddar
И
спаси
моего
чеддера.
And
it's
alright,
and
it's
alright
with
me
И
все
в
порядке,
и
все
в
порядке
со
мной.
Yeah
the
shit
alright,
it's
alright
with
me
Да,
все
в
порядке,
со
мной
все
в
порядке.
And
I
bankrolled
that
rainbow,
railroad
my
capo
И
я
финансировал
радугу,
железную
дорогу,
мое
КАПО.
Tears
on
my
raincoat,
I'ma
tighten
my
halo
Слезы
на
моем
плаще,
я
затяну
нимб.
Old
friends
like
offset,
new
friends
like
Quavo
Старые
друзья
любят
офсет,
новые
друзья
любят
Куаво.
Gibson's
that
day
old
(yessah),
mess
with
me
on
the
maple
Гибсон
тот
день
старый
(Йесса),
связался
со
мной
на
клене.
Internet
wave
rider
Всадник
волны
интернета.
Hang
ten
on
keyboards
Повесьте
десять
на
клавиатуру.
Surf
the
pipeline
Прибой
в
трубопроводе.
Ignore
the
guidelines
Игнорируй
правила.
Destroy
your
timeline
Уничтожь
свою
временную
шкалу.
Keep
your
mind
right
Не
теряй
рассудок.
And
leave
the
fine
line
И
оставь
тонкую
черту.
I'm
live
as
Slime
Time
Я
живу,
как
время
слизи.
Real
man,
let
my
actions
be
my
sound
Настоящий
мужчина,
пусть
мои
поступки
будут
Моим
звуком.
Way
I
walk,
way
I
talk
То,
как
я
иду,
то,
как
я
говорю.
Know
I'm
from
the
south
Знаю,
я
с
юга.
Chacos
in
LA
Chacos
в
Лос-Анджелесе.
Yeah
my
toes
out
Да,
мои
пальцы
на
ногах.
House
show
yesterday
really
showed
out
Хаус-шоу
вчера
действительно
показалось.
Might
move
to
Minglewood,
sell
out
Может
переехать
в
Минглвуд,
продать.
Younge
Avenue
invite
the
whole
town
Younge
Avenue
приглашают
весь
город.
Yeah
I'm
talking
Collierville
to
Orange
Mound
Да,
я
говорю
о
Коллиервилле
в
"апельсиновый
Холм".
(What's
your
favorite
color?)
(Какой
твой
любимый
цвет?)
Peel
like
clementines
Пилинг,
как
Клементины.
Mixed
thoughts
like
Gotenks
Смешанные
мысли,
как
Готенкс.
Why
you
so
lemon
lime?
Почему
ты
такой
лимонный
лайм?
Tryna
double
cross
me?
Ты
пытаешься
обмануть
меня?
Nah
you
ain't
Allen
I
Нет,
ты
не
Аллен
I.
Yeah
I'm
poor
in
self-esteem
but
I'm
fahrenheit
Да,
у
меня
плохая
самооценка,
но
я
по
Фаренгейту.
I'm
twenty
that's
my
paradigm
Мне
двадцать,
это
моя
парадигма.
I
bankrolled
that
rainbow
Я
финансировал
радугу.
Railroad
my
capo
Железная
дорога,
мой
КАПО.
Tears
on
my
raincoat
Слезы
на
моем
плаще.
For
my
dogs
that
moved
away
Для
моих
собак,
которые
ушли.
I'ma
tighten
my
halo
Я
затяну
свой
нимб.
Outside,
outside
Снаружи,
снаружи
...
I
ain't
really
been
going
outside
На
самом
деле
я
не
выхожу
на
улицу.
Bout
time,
bout
time
Время,
время,
время.
I
live
like
I'm
alive
Я
живу
так,
будто
я
жив.
I
tried,
I
tried
Я
пытался,
я
пытался.
I
can't
really
have
no
side
chick
У
меня
не
может
быть
другой
девушки.
Can't
keep
love
divided
Не
могу
разделить
любовь.
Still
tryna
rewind
mileage
Все
еще
пытаюсь
перемотать
пробег.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grant Nolan Yarber, Ethan Healy
Album
Subluxe
date of release
09-06-2017
Attention! Feel free to leave feedback.