Lyrics and translation Heart - Bad Animals
They
walk
into
the
lobby
Они
заходят
в
вестибюль.
The
pack
in
black
Стая
в
черном.
Heads
are
turning
Головы
поворачиваются.
But
they
don′t
look
back
Но
они
не
оглядываются
назад.
They
must
be
crazy
Они,
должно
быть,
сумасшедшие.
Not
buying
in
Я
не
покупаюсь
Why
these
outsiders
Почему
эти
чужаки
Get
to
shock
and
offend
Начинайте
шокировать
и
оскорблять
They're
bad
animals
- bad
animals
Они
плохие
животные,
плохие
животные.
Got
to
swim
upstream
got
a
rebel
seed
Надо
плыть
против
течения,
есть
семя
мятежника.
Bad
animals
- bad
animals
Плохие
животные-плохие
животные
.
Got
to
push
the
grain
or
go
insane
Нужно
толкать
зерно
или
сойти
с
ума
Out
here
on
the
frontline
Здесь,
на
передовой.
Our
territory
is
nighttime
Наша
территория
ночная
We
walk
the
jungle
line
Мы
идем
вдоль
линии
джунглей.
We
stay
alive
Мы
остаемся
в
живых.
Bad,
bad,
bad
boys
and
dangerous
girls
Плохие,
плохие,
плохие
мальчики
и
опасные
девочки.
Ain′t
got
no
prescription
У
меня
нет
рецепта.
They
make
their
own
styles
Они
создают
свой
собственный
стиль.
Typical
family
Типичная
семья
Trying
not
to
stare
Стараюсь
не
пялиться.
Look
a
little
closer
now
Теперь
посмотри
поближе.
If
you
dare,
if
you
dare,
if
you
dare
Если
ты
посмеешь,
если
ты
посмеешь,
если
ты
посмеешь
...
Bad
animals
- bad
animals
Плохие
животные-плохие
животные
.
Got
to
swim
upstream
got
a
rebel
seed
Надо
плыть
против
течения,
есть
семя
мятежника.
Bad
animals
- bad
animals
Плохие
животные-плохие
животные
.
Got
to
push
the
grain
or
go
insane
Нужно
толкать
зерно
или
сойти
с
ума
Out
here
on
the
frontline
Здесь,
на
передовой.
Our
territory
is
nighttime
Наша
территория
ночная
We
walk
the
jungle
line
Мы
идем
вдоль
линии
джунглей.
We
stay
alive
Мы
остаемся
в
живых.
Bad
animals
- bad
animals
Плохие
животные-плохие
животные
.
Got
to
swim
upstream
got
a
rebel
seed
Надо
плыть
против
течения,
есть
семя
мятежника.
Bad,
bad,
bad
animals
- bad
animals
Плохие,
плохие,
плохие
животные-плохие
животные.
Got
to
push
the
grain
or
go
insane
Нужно
толкать
зерно
или
сойти
с
ума
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilson Ann (dustin), Wilson Nancy (lamoureaux), Andes Mark, Carmassi Dennis J, Leese Howard M, Sterling
Attention! Feel free to leave feedback.