Lyrics and translation Heart - Blue Guitar
Young
girl
feeling
pretty
wild
Молодая
девушка
чувствует
себя
довольно
дико
Young
girl
in
the
band
Молодая
девушка
в
группе
Rolling
into
another
town
Переезжаю
в
другой
город.
Living
the
best
they
can
Живут
так,
как
только
могут.
Across
the
street,
a
music
store
На
другой
стороне
улицы
музыкальный
магазин.
She
gotta
find
a
brand
new
axe
Она
должна
найти
новый
топор.
And
there
he
was,
that
blue
guitar
И
вот
он
здесь,
эта
голубая
гитара.
He
was
staring
her
right
back
Он
смотрел
на
нее
в
ответ.
Staring
her
right
back
Пристально
смотрю
на
нее
в
ответ
She
held
him
close
and
he
felt
just
fine
Она
прижала
его
к
себе,
и
он
почувствовал
себя
прекрасно.
He
warmed
her
up
- she
know
he
was
just
right
Он
согревал
ее
- она
знала,
что
он
был
прав.
Together
they
cut
right
through
the
night
Вместе
они
прорезали
ночь
насквозь.
She
made
herself
a
local
scene
Она
превратила
себя
в
местную
сцену.
And
man
that
axe
И
возьми
этот
топор
Could
sing
and
scream
Мог
петь
и
кричать.
Crying
for
that
big
breakthrough
Плачу
по
этому
большому
прорыву
Only
small
time
local
news
Только
небольшие
местные
новости
Just
about
to
pack
it
in
Я
как
раз
собираюсь
его
упаковать
Mr.
money
biz
rolled
in
Мистер
денежный
бизнес
вкатился
Paid
the
way
- broke
the
band
Заплатил
за
дорогу-разорвал
группу.
A
living
one
night
stand
Живая
связь
на
одну
ночь
A
living
one
night
stand
Живая
связь
на
одну
ночь
She
held
him
close
and
he
felt
just
fine
Она
прижала
его
к
себе,
и
он
почувствовал
себя
прекрасно.
He
warmed
her
up
- she
know
he
was
just
right
Он
согревал
ее
- она
знала,
что
он
был
прав.
Together
they
cut
right
through
the
night
Вместе
они
прорезали
ночь,
Like
touching
fire
словно
соприкасаясь
с
огнем.
Like
holding
desire
Это
как
сдерживать
желание.
Like
touching
fire
Как
прикосновение
к
огню.
Like
holding
desire
Это
как
сдерживать
желание.
Take
this
platinum,
take
this
gold
Возьми
эту
платину,
возьми
это
золото.
Burn
too
hot,
it
turns
you
cold
Гори
слишком
горячо,
и
тебе
станет
холодно.
Nothin'
left
to
hold
on
to
Больше
не
за
что
держаться.
But
that
guitar
was
always
true
Но
эта
гитара
всегда
была
правдой.
That
man
was
always
true
Этот
человек
всегда
был
верен.
She
held
him
close
and
he
felt
just
fine
Она
прижала
его
к
себе,
и
он
почувствовал
себя
прекрасно.
He
warmed
her
up
- she
know
he
was
just
right
Он
согрел
ее
- она
знала,
что
он
был
прав.
Together
they
cut
right
through
the
night
Вместе
они
прорезали
ночь,
Like
touching
fire
словно
соприкасаясь
с
огнем.
Like
holding
desire
Это
как
сдерживать
желание.
Like
touching
fire
Как
прикосновение
к
огню.
Like
holding
desire
Это
как
сдерживать
желание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilson Ann (dustin), Wilson Nancy (lamoureaux), Andes Mark, Carmassi Dennis J, Ennis Susan L, Leese Howard M
Attention! Feel free to leave feedback.