Lyrics and translation Heart - Break - Live
The
dust
is
gathering
where
I
stand
Пыль
собирается
там,
где
я
стою.
Now
I
know
there's
a
crack
in
this
plan
Теперь
я
знаю,
что
в
этом
плане
есть
трещина.
After
a
while
there
just
ain't
no
more
Через
некоторое
время
их
просто
не
останется
I
got
a
need
У
меня
есть
потребность
I
got
to
know
Я
должен
знать.
Give
me
the
truth
who
is
running
my
show
Скажи
мне
правду
кто
руководит
моим
шоу
Tell
them
I'm
sorry
but
I
just
had
to
go
Скажи
им,
что
мне
жаль,
но
я
просто
должен
был
уйти.
My
patience
ran
out
Мое
терпение
иссякло.
I
gotta
run
Я
должен
бежать
Out
of
a
habit
that
used
to
be
fun
По
привычке,
которая
когда-то
была
забавной.
I
just
wanna
break
Я
просто
хочу
сломаться
Shake
it,
shake
it,
shake
it
off
Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись!
Take
off,
break
it
off
Снимай,
порви
с
этим!
Break,
break
Брейк,
брейк
Break
me
outta
here
Вытащи
меня
отсюда
You
know
what
it's
about
Ты
знаешь,
в
чем
дело.
Let
me
out,
get
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня.
I
go
no
more
respect
for
the
big
man
Я
больше
не
уважаю
большого
человека.
Pulling
me
down
to
what
he
understands
Тянет
меня
вниз
к
тому,
что
он
понимает.
He
can't
get
his
mind
around
no
bigger
plans
Он
не
может
сосредоточиться,
у
него
нет
больших
планов.
No
one
is
going
to
tie
me
to
this
machine
Никто
не
собирается
привязывать
меня
к
этой
машине.
Giving
me
formula
force
fed
dreams
Даешь
мне
формулу,
насильно
кормишь
мечтами.
Getting
more
hold
on
me
than
it
seems
Ты
держишь
меня
сильнее,
чем
кажется.
My
patience
ran
out
Мое
терпение
иссякло.
I
gotta
run
Я
должен
бежать
Out
of
a
habit
По
привычке.
That
used
to
be
fun
Когда-то
это
было
весело.
I
just
gotta
break
Я
просто
должен
сломаться
Shake
it,
shake
it,
shake
it
off
Встряхнись,
встряхнись,
встряхнись!
Take
off,
break
it
off
Снимай,
порви
с
этим!
Break,
break
Брейк,
брейк
Break
me
out
of
here
Вытащи
меня
отсюда.
You
know
what
it's
about
Ты
знаешь,
в
чем
дело.
Let
me
out,
get
me
out
Выпусти
меня,
выпусти
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilson Ann (dustin), Wilson Nancy (lamoureaux), Ennis Susan L
Attention! Feel free to leave feedback.