Lyrics and translation Heart - There You Go
Hey,
Daddy
darling,
you
are
getting
cold
Эй,
папочка,
дорогой,
ты
становишься
холодным.
You
had
it
steady,
it
was
on
the
road
Ты
держал
ее
ровно,
она
была
на
дороге.
You′re
riding
so
dirty,
dirty
and
fast
Ты
едешь
так
грязно,
грязно
и
быстро.
But
gonna
360
right
off
of
the
track
Но
я
собираюсь
свернуть
с
трассы
на
360
градусов
There
you
go
again
Ну
вот
опять
Out
of
your
cave
into
the
freezing
flame
Из
твоей
пещеры
в
ледяное
пламя.
There
you
go
again
Ну
вот
опять
There
you
go
in
the
media
insane
Вот
вы
и
в
средствах
массовой
информации
безумны
Now
is
there
anywhere
left
to
go?
Есть
ли
еще
куда
идти?
The
highest
highs,
the
lowest
lows
Самые
высокие
взлеты,
самые
низкие
падения.
A
friend
with
a
doctor,
a
friend
with
a
gun
Друг
с
доктором,
друг
с
пистолетом.
You
got
big
trouble,
you
better
run,
run,
run,
run
У
тебя
большие
неприятности,
тебе
лучше
бежать,
бежать,
бежать,
бежать.
There
you
go
again
Ну
вот
опять
Walking
straight
into
the
freezing
flame
Иду
прямо
в
ледяное
пламя.
There
you
go
again
Ну
вот
опять
There
you
go
in
the
media
insane
Вот
вы
и
в
средствах
массовой
информации
безумны
Tell
me,
baby,
how's
it
gonna
go?
Скажи
мне,
детка,
как
все
будет?
Who′s
gonna
show
you
the
things
you
don't
know?
Кто
покажет
тебе
то,
чего
ты
не
знаешь?
Who's
gonna
harsh
you?
Кто
тебя
обидит?
Who′s
gonna
harsh
your
sweet
and
mellow?
Кто
испортит
твою
сладость
и
мягкость?
Just
keep
your
eyes
on
the
flying
sky
Просто
не
своди
глаз
с
летящего
неба.
You′re
blindsided,
you're
hypnotized
Ты
ошеломлен,
ты
загипнотизирован.
Fast
talking
and
riding
so
high
Быстро
разговаривает
и
скачет
так
высоко
But
the
goblin′s
gonna
get
you
by
and
by,
and
by,
and
by
Но
гоблин
скоро
доберется
до
тебя,
и
скоро,
и
скоро
...
There
you
go
again
Ну
вот
опять
Out
of
your
cage
into
the
freezing
flame
Из
твоей
клетки
в
ледяное
пламя
There
you
go
again
Ну
вот
опять
There
you
go
in
the
media
Вот
вы
и
в
средствах
массовой
информации
There
you
go
again
Ну
вот
опять
Out
of
your
cave
into
the
freezing
flame
Из
твоей
пещеры
в
ледяное
пламя.
There
you
go
again
Ну
вот
опять
In
the
flash
of
the
media
insane
Во
вспышке
безумия
СМИ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ann Wilson (dustin), Nancy Wilson (lamoureaux), Craig Bartock
Attention! Feel free to leave feedback.