Lyrics and translation Heart - These Dreams
Spare
a
little
candle,
save
some
light
for
me
Пощади
маленькую
свечку,
оставь
немного
света
для
меня.
Figures
up
ahead,
movin'
in
the
trees
Фигуры
впереди
двигаются
среди
деревьев.
White
skin
in
linen,
perfume
on
my
wrist
Белая
кожа
в
льняном
белье,
духи
на
моем
запястье.
And
the
full
moon
that
hangs
over
И
полная
луна,
что
висит
над
нами.
These
dreams
in
the
mist
Эти
мечты
в
тумане
...
Darkness
on
the
edge,
shadows
where
I
stand
Тьма
на
краю,
тени
там,
где
я
стою.
I
search
for
the
time
on
a
watch
with
no
hands
Я
ищу
время
на
часах
без
стрелок.
I
want
to
see
you
clearly,
come
closer
than
this
Я
хочу
видеть
тебя
ясно,
подойди
ближе.
But
all
I
remember
are
the
dreams
in
the
mist
Но
все
что
я
помню
это
сны
в
тумане
These
dreams
go
on
when
I
close
my
eyes
Эти
сны
продолжаются,
Когда
я
закрываю
глаза.
Every
second
of
the
night
I
live
another
life
Каждую
секунду
ночи
я
живу
другой
жизнью.
These
dreams
that
sleep
when
it's
cold
outside
Эти
сны,
которые
спят,
когда
на
улице
холодно.
Every
moment
I'm
awake,
the
further
I'm
away
(the
further
I'm
away)
Каждый
раз,
когда
я
просыпаюсь,
чем
дальше
я
отхожу
(тем
дальше
я
отхожу).
Is
it
cloak
and
dagger?
Could
it
be
spring
or
fall?
Это
плащ
и
Кинжал,
весна
или
осень?
I
walk
without
a
cut
through
a
stained
glass
wall
Я
иду
без
прорехи
сквозь
витражную
стеклянную
стену.
(Weaker
in
my
eyesight)
(Слабеет
зрение)
Weaker
in
my
eyesight,
the
candle
in
my
grip
Слабее
в
глазах,
свеча
в
моей
руке.
(Words
that
have
no
form)
(Слова,
которые
не
имеют
формы)
And
words
that
have
no
form
are
falling
from
my
lips
И
слова,
которые
не
имеют
формы,
падают
с
моих
губ.
These
dreams
go
on
when
I
close
my
eyes
Эти
сны
продолжаются,
Когда
я
закрываю
глаза.
Every
second
of
the
night
I
live
another
life
Каждую
секунду
ночи
я
живу
другой
жизнью.
These
dreams
that
sleep
when
it's
cold
outside
Эти
сны,
которые
спят,
когда
на
улице
холодно.
Every
moment
I'm
awake
the
further
I'm
away
(the
further
I'm
away)
Каждый
раз,
когда
я
просыпаюсь,
чем
дальше
я
отхожу
(тем
дальше
я
отхожу).
There's
something
out
there
I
can't
resist
Есть
что-то,
чему
я
не
могу
сопротивляться.
I
need
to
hide
away
from
the
pain
Мне
нужно
спрятаться
от
боли.
There's
something
out
there
I
can't
resist
Есть
что-то,
чему
я
не
могу
сопротивляться.
The
sweetest
song
is
silence
that
I've
ever
heard
Самая
сладкая
песня-это
тишина,
которую
я
когда-либо
слышал.
Funny
how
your
feet
in
dreams
never
touch
the
earth
Забавно,
что
твои
ноги
во
сне
никогда
не
касаются
земли.
In
a
wood
full
of
princes,
freedom
is
a
kiss
В
лесу,
полном
принцев,
свобода-это
поцелуй.
But
the
prince
hides
his
face
from
dreams
in
the
mist
Но
принц
прячет
свое
лицо
от
грез
в
тумане.
These
dreams
go
on
when
I
close
my
eyes
Эти
сны
продолжаются,
Когда
я
закрываю
глаза.
Every
second
of
the
night
I
live
another
life
Каждую
секунду
ночи
я
живу
другой
жизнью.
These
dreams
that
sleep
when
it's
cold
outside
Эти
сны,
которые
спят,
когда
на
улице
холодно.
Every
moment
I'm
awake
the
further
I'm
away
С
каждым
мгновением,
когда
я
просыпаюсь,
я
все
дальше
от
тебя.
These
dreams
go
on
when
I
close
my
eyes
(every
second)
Эти
сны
продолжаются,
Когда
я
закрываю
глаза
(каждую
секунду).
Every
second
of
the
night
I
live
another
life
Каждую
секунду
ночи
я
живу
другой
жизнью.
These
dreams
that
sleep
when
it's
cold
outside
Эти
сны,
которые
спят,
когда
на
улице
холодно.
Every
moment
I'm
awake...
Каждый
раз,
когда
я
просыпаюсь...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bernie Taupin, Martin George Page
Attention! Feel free to leave feedback.