Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everywhere I Go
Überall wo ich hingehe
She
don't
love
you
Sie
liebt
dich
nicht
She
just
loves
the
thing
that
you
have
Sie
liebt
nur
das,
was
du
hast
And
when
she
gets
that
Und
wenn
sie
das
bekommt
She
ain't
ever
ever
ever
coming
back
Kommt
sie
nie
nie
niemals
zurück
She
don't
love
you
Sie
liebt
dich
nicht
She
just
loves
the
thing
that
you
have
Sie
liebt
nur
das,
was
du
hast
And
when
she
gets
that
Und
wenn
sie
das
bekommt
It's
everywhere
i
go,
everywhere
i
go
Es
ist
überall,
wo
ich
hingehe,
überall,
wo
ich
hingehe
And
everyone
i
know,
everyone
i
know
Und
jeder,
den
ich
kenne,
jeder,
den
ich
kenne
I
sweat
they
all
the
same,
Man
Ich
schwör',
die
sind
alle
gleich,
Mann
They
can
never
change
Damn
Die
können
sich
niemals
ändern,
verdammt
I
just
hope
pray
that
Ich
hoffe
und
bete
nur,
dass
I
can
find
may
way
Ich
meinen
Weg
finden
kann
Met
this
girl
from
Chicago
Hab
dieses
Mädchen
aus
Chicago
getroffen
But
she
smokes
like
she'es
from
Colorado
Aber
sie
raucht,
als
wär'
sie
aus
Colorado
Drinks
the
whole
damn
bottle
Trinkt
die
ganze
verdammte
Flasche
And
they
party
like
there's
really
no
tomorrow
Und
sie
feiern,
als
gäb's
wirklich
kein
Morgen
Man
i'm
running
out
of
all
theses
hours
in
a
day
Mann,
mir
laufen
all
diese
Stunden
am
Tag
davon
I've
been
picking
flowers
just
to
figure
if
she
says
Ich
hab
Blumen
gepflückt,
nur
um
rauszufinden,
ob
sie
sagt
That
she
loves
me,
or
she
loves
me
not
Dass
sie
mich
liebt,
oder
mich
nicht
liebt
I
put
you
on
top
Ich
setz'
dich
an
die
Spitze
She
might
just
be
trippen
cause
she
thinks
i'm
on
the
low
Sie
flippt
vielleicht
nur
aus,
weil
sie
denkt,
ich
mach'
heimlich
Tell
her
that
i
love
her
but
she
already
know
Sag
ihr,
dass
ich
sie
liebe,
aber
sie
weiß
es
schon
Talk
about
all
the
places
that
we
could
never
go
Reden
über
all
die
Orte,
an
die
wir
niemals
gehen
könnten
Now
i
travel
around
the
world
doing
shows
after
shows
Jetzt
reise
ich
um
die
Welt,
mache
Shows
nach
Shows
All
she
hates
are
them
nights
that
i
never
come
home
Alles,
was
sie
hasst,
sind
die
Nächte,
in
denen
ich
nie
nach
Hause
komme
She
say
why?
Why
it
gotta
be
like
this?
Sie
fragt
warum?
Warum
muss
es
so
sein?
Everybody
treated
me
like
this
Jeder
hat
mich
so
behandelt
I
dont
mean
to
just
like
this
but
Ich
will
nicht
so
sein,
aber
Everybody
treadted
me
like
this
Jeder
hat
mich
so
behandelt
She
don't
love
you
Sie
liebt
dich
nicht
She
just
loves
the
thing
that
you
have
Sie
liebt
nur
das,
was
du
hast
And
when
she
gets
that
Und
wenn
sie
das
bekommt
She
ain't
ever
ever
ever
coming
back
Kommt
sie
nie
nie
niemals
zurück
She
don't
love
you
Sie
liebt
dich
nicht
She
just
loves
the
thing
that
you
have
Sie
liebt
nur
das,
was
du
hast
And
when
she
gets
that
Und
wenn
sie
das
bekommt
It's
everywhere
i
go,
everywhere
i
go
Es
ist
überall,
wo
ich
hingehe,
überall,
wo
ich
hingehe
And
everyone
i
know,
everyone
i
know
Und
jeder,
den
ich
kenne,
jeder,
den
ich
kenne
I
sweat
they
all
the
same,
Man
Ich
schwör',
die
sind
alle
gleich,
Mann
They
can
never
change
Damn
Die
können
sich
niemals
ändern,
verdammt
I
just
hope
pray
that
Ich
hoffe
und
bete
nur,
dass
I
can
find
may
way
Ich
meinen
Weg
finden
kann
Catching
flights
i
ain't
ever
catching
feelings
Ich
erwische
Flüge,
ich
fange
nie
Gefühle
All
white
feeling
like
i'm
drung
dealing
Ganz
in
Weiß,
fühle
mich,
als
würde
ich
Drogen
dealen
Fresh
tats
got
me
feeling
so
appealing
Frische
Tattoos
lassen
mich
so
anziehend
fühlen
And
she
hits
me
in
the
DM
baby
we
aint
got
to
hide
it
Und
sie
schreibt
mir
per
DM,
Baby,
wir
müssen
es
nicht
verstecken
Only
here
for
the
weekeng
baby
tell
me
if
you're
riding
Nur
für's
Wochenende
hier,
Baby,
sag
mir,
ob
du
dabei
bist
We
could
build
a
future
let
me
put
you
in
a
designer
Wir
könnten
eine
Zukunft
aufbauen,
lass
mich
dich
in
Designer
kleiden
We
could
make
a
good
thing
last
put
your
problems
in
the
past
Wir
könnten
etwas
Gutes
dauern
lassen,
lass
deine
Probleme
in
der
Vergangenheit
Let
me
show
you
first
class
Lass
mich
dir
die
erste
Klasse
zeigen
See
life
at
a
different
view
Sieh
das
Leben
aus
einer
anderen
Perspektive
Because
they
dont
know
what
we've
been
through
Weil
sie
nicht
wissen,
was
wir
durchgemacht
haben
You
and
i
make
the
perfet
two
Du
und
ich
ergeben
das
perfekte
Paar
But
i
can't
fall
in
love
with
you
and
Aber
ich
kann
mich
nicht
in
dich
verlieben
und
I
dont
want
to
break
your
heart
Ich
will
dein
Herz
nicht
brechen
But
the
smile
on
your
face
brings
a
beat
to
my
heart
like
Aber
das
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
bringt
einen
Schlag
in
mein
Herz,
so
wie
I
dont
want
to
break
your
heart
Ich
will
dein
Herz
nicht
brechen
But
the
smile
on
your
face
brings
a
beat
to
my
heart
like
Aber
das
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
bringt
einen
Schlag
in
mein
Herz,
so
wie
It's
everywhere
i
go,
everywhere
i
go
Es
ist
überall,
wo
ich
hingehe,
überall,
wo
ich
hingehe
And
everyone
i
know,
everyone
i
know
Und
jeder,
den
ich
kenne,
jeder,
den
ich
kenne
I
swear
they
all
the
same,
Man
Ich
schwör',
die
sind
alle
gleich,
Mann
They
can
never
change
Damn
Die
können
sich
niemals
ändern,
verdammt
I
just
hope
pray
that
Ich
hoffe
und
bete
nur,
dass
I
can
find
may
way
Ich
meinen
Weg
finden
kann
See
life
at
a
different
view
Sieh
das
Leben
aus
einer
anderen
Perspektive
Because
they
dont
know
what
we've
been
through
Weil
sie
nicht
wissen,
was
wir
durchgemacht
haben
You
and
i
make
the
perfet
two
Du
und
ich
ergeben
das
perfekte
Paar
But
i
can't
fall
in
love
with
you
and
Aber
ich
kann
mich
nicht
in
dich
verlieben
und
I
dont
want
to
break
your
heart
Ich
will
dein
Herz
nicht
brechen
But
the
smile
on
your
face
brings
a
beat
to
my
heart
like
Aber
das
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
bringt
einen
Schlag
in
mein
Herz,
so
wie
I
dont
want
to
break
your
heart
Ich
will
dein
Herz
nicht
brechen
But
the
smile
on
your
face
brings
a
beat
to
my
heart
like
Aber
das
Lächeln
auf
deinem
Gesicht
bringt
einen
Schlag
in
mein
Herz,
so
wie
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): heartbreaka
Attention! Feel free to leave feedback.