Heartbreaka - Nobody Else but You - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Heartbreaka - Nobody Else but You




I don′t want nobody else but you
Мне не нужен никто, кроме тебя.
They say what they want, you know the truth
Они говорят, что хотят, ты знаешь правду.
They don't really know what we′ve
Они на самом деле не знают, что у нас есть.
Been through (what we've been through)
Мы прошли через это (через что мы прошли).
Swervin' down that 805, you′ve been on my mind and you know
Сворачивая на 805-й, я постоянно думаю о тебе, и ты знаешь это.
Every time that I close my eyes, see you everywhere that I go
Каждый раз, когда я закрываю глаза, я вижу тебя везде, куда бы я ни пошел.
Posted up with my bruddas now on the same block I call home
Теперь я живу со своими братанами в том же квартале который называю домом
And I just need your lovin′ now and I hate the fact that you're gone
И мне просто нужна твоя любовь сейчас, и я ненавижу тот факт, что ты ушла.
Girl you know that I need that re-up
Девочка, ты же знаешь, что мне нужна эта доза.
Tryin′ to fix that man in the mirror
Пытаюсь исправить этого человека в зеркале.
You got that love that I dream of
У тебя есть та любовь, о которой я мечтаю.
I ain't tryin′ to let that old me creep up
Я не собираюсь позволять этому старому себе подкрасться.
I just need something for real
Мне просто нужно что-то настоящее.
I just need someone to feel
Мне просто нужно, чтобы кто-то почувствовал.
I'm going straight for the kill
Я иду прямо на убийство.
I want it all not a little
Я хочу все а не немного
Tell me that you know the deal
Скажи мне, что ты знаешь, в чем дело.
I love the feel
Мне нравится это чувство
I know I wasn′t good enough for you
Я знаю, что была недостаточно хороша для тебя.
But they don't know what I been through
Но они не знают, через что мне пришлось пройти.
I know I wasn't good enough for you (good enough for you)
Я знаю, что был недостаточно хорош для тебя (достаточно хорош для тебя).
(I know I wasn′t good enough for you)
знаю, что был недостаточно хорош для тебя)
(But they don′t know what I been through)
(Но они не знают, через что я прошел)
I know I wasn't good enough for you (good enough for you)
Я знаю, что был недостаточно хорош для тебя (достаточно хорош для тебя).
I been drinkin′, I been thinkin', the reason just why you left
Я пил, я думал о том, почему ты ушла.
I been stressin′, I been ventin', gotta get this off my chest
Я был напряжен, я изливал душу, я должен снять это с моей груди.
I was stupid, I was foolish, only thinkin′ about myself
Я был глуп, я был глуп, думал только о себе.
Like why the hell I had to do this,
Например, какого черта я должен был это делать?
Don't wanna see you with someone else
Не хочу видеть тебя с кем-то другим.
So I just pour another drink, know that we not meant to be
Так что я просто наливаю себе еще выпить, зная, что нам не суждено быть вместе.
I'd be lyin′ if I told you you was someone I don′t need
Я бы солгал, если бы сказал, что ты мне не нужен.
On the road just for them riches
На дороге только для них богатство
Never meant to keep you distant
Я никогда не хотел держать тебя на расстоянии.
When I call I hope you listen
Когда я позвоню, надеюсь, ты выслушаешь меня.
Feel like somethin' just been missin′
Такое чувство, что чего-то только что не хватало.
Girl you know that I need that re-up
Девочка, ты же знаешь, что мне нужна эта доза.
Tryin' to fix that man in the mirror
Пытаюсь исправить этого человека в зеркале.
You got that love that I dream of
У тебя есть та любовь, о которой я мечтаю.
I ain′t tryin' to let that old me creep up
Я не собираюсь позволять этому старому себе подкрасться.
I just need something for real
Мне просто нужно что-то настоящее.
I just need someone to feel
Мне просто нужно, чтобы кто-то почувствовал.
I′m going straight for the kill
Я иду прямо на убийство.
I want it all not a little
Я хочу все а не немного
Tell me that you know the deal
Скажи мне, что ты знаешь, в чем дело.
I love the feel
Мне нравится это чувство
I know I wasn't good enough for you
Я знаю, что была недостаточно хороша для тебя.
But they don't know what I been through
Но они не знают, через что мне пришлось пройти.
I know I wasn′t good enough for you (good enough for you)
Я знаю, что был недостаточно хорош для тебя (достаточно хорош для тебя).
(I know I wasn′t good enough for you)
знаю, что был недостаточно хорош для тебя)
(But they don't know what I been through)
(Но они не знают, через что я прошел)
I know I wasn′t good enough for you (good enough for you)
Я знаю, что был недостаточно хорош для тебя (достаточно хорош для тебя).





Writer(s): Brandon Nambounmy


Attention! Feel free to leave feedback.