Hearteyes - drunk on the roof - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Hearteyes - drunk on the roof




drunk on the roof
пьяный на крыше
Now my arm hurts and I can't breathe
Теперь у меня болит рука, и я не могу дышать,
And there's people and they're standing all around me
И вокруг меня люди, они все стоят.
Laying on my back and I'm thinking
Лежу на спине и думаю
All the words I said when I was drinking
Обо всех словах, что сказал, когда пил.
Said you didn't care, I believed that
Сказал, что тебе все равно, я поверил.
What I would do to take it back
Что бы я сделал, чтобы вернуть все назад.
Now my phone's dead and my screen's cracked
Теперь мой телефон разряжен, а экран треснул.
Might hit you up when I don't feel bad
Может, напишу тебе, когда мне не будет так хреново.
I know I fucked up again
Знаю, я снова облажался.
Sorry for the words I said
Прости за слова, что наговорил.
In your bedroom down the hall
В твоей спальне, в конце коридора,
In the backseat of your car
На заднем сиденье твоей машины,
That's when I knew I loved you
Тогда я понял, что люблю тебя.
In your bedroom down the hall
В твоей спальне, в конце коридора,
In the backseat of your car
На заднем сиденье твоей машины,
Let's take some time to read each others minds
Давай уделим время, чтобы прочесть мысли друг друга.
Think I'm in love with a ghost
Кажется, я влюблен в призрака.
Goosebumps on my neck when you go
Мурашки по коже, когда ты уходишь,
But you don't come 'round
Но ты не возвращаешься,
No you don't come 'round
Нет, ты не возвращаешься.
And I'm just trying to let you know
И я просто пытаюсь дать тебе знать,
I didn't mean any of those texts I wrote
Что не имел в виду ничего из того, что написал в тех сообщениях.
But you won't come 'round
Но ты не вернешься,
No you won't come 'round
Нет, ты не вернешься.
I know I fucked up again
Знаю, я снова облажался.
Sorry for the words I said
Прости за слова, что наговорил.
In your bedroom down the hall
В твоей спальне, в конце коридора,
In the backseat of your car
На заднем сиденье твоей машины,
That's when I knew I loved you
Тогда я понял, что люблю тебя.
In your bedroom down the hall
В твоей спальне, в конце коридора,
In the backseat of your car
На заднем сиденье твоей машины,
Let's take some time to read each others minds
Давай уделим время, чтобы прочесть мысли друг друга.





Writer(s): Maurice William Santiago


Attention! Feel free to leave feedback.