Heartland Band - Rose Garden - translation of the lyrics into Russian

Rose Garden - Heartland Bandtranslation in Russian




Rose Garden
Розовый сад
I beg your pardon
Прошу прощенья
I never promised you a rose garden
Я не обещал тебе розовый сад
Along with the sunshine
Вместе с солнцем
There's gotta be a little rain sometime
Должен иногда идти и дождь
When you take you gotta give
Взяв что-то, нужно и отдать
So live and let live or let go
Так что живи и дай жить другим иль отпусти
I beg your pardon
Прошу прощенья
I never promised you a rose garden
Я не обещал тебе розовый сад
I could promise you things like big diamond rings
Я б мог пообещать бриллианты и кольца
But you don't find roses growing on stalks of clover
Но розы не растут на стеблях клевера
So you better think it over
Так что тебе бы лучше подумать
When it's sweet talking you could make it come true
Когда сладкие речи могут всё сделать явью
I would give you the world right now on a silver platter
Я б отдал весь мир тебе прямо сейчас на блюде
But what would it matter?
Но что бы это значило?
So smile for awhile and let's be jolly
Так улыбнись и давай веселиться
Love shouldn't be so melancholy
Любовь не должна быть такой меланхоличной
Come along and share the good times while we can
Давай разделим хорошие времена, пока можем
I beg your pardon
Прошу прощенья
I never promised you a rose garden
Я не обещал тебе розовый сад
Along with the sunshine
Вместе с солнцем
There's gotta be a little rain sometime
Должен иногда идти и дождь
I beg your pardon
Прошу прощенья
I never promised you a rose garden
Я не обещал тебе розовый сад
I could sing you a tune and promise you the moon
Я б мог спеть песню и пообещать луну
But if that's what it takes to hold you
Но если это то, что нужно чтоб удержать тебя
I'd just as soon let you go
Я бы скорее отпустил тебя
But there's one thing I want you to know
Но есть одна вещь, которую ты должна знать
You better look before you leap
Смотри лучше прежде чем прыгнуть
Still waters run deep
В тихом омуте черти водятся
And there won't always be someone there to pull you out
И не всегда будет кто-то там, чтобы тебя вытащить
And you know what I'm talking about
И ты знаешь, о чём я говорю
So smile for awhile and let's be jolly
Так улыбнись и давай веселиться
Love shouldn't be so melancholy
Любовь не должна быть такой меланхоличной
Come along and share the good times while we can
Давай разделим хорошие времена, пока можем
I beg your pardon
Прошу прощенья
I never promised you a rose garden
Я не обещал тебе розовый сад
Along with the sunshine
Вместе с солнцем
There's gotta be a little rain sometime
Должен иногда идти и дождь






Attention! Feel free to leave feedback.