Heartland - Let's Get Dirty - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Heartland - Let's Get Dirty




Let's Get Dirty
Давай запачкаемся
Get the motor running hot
Разогреваю мотор
Second row, third disc
Второй ряд, третий диск
I still remember that yellow sundress
Я до сих пор помню то желтое сарафанчик
Blonde hair, blue eyes
Светлые волосы, голубые глаза
And everytime I looked at her my tongue was tied
И каждый раз, когда я смотрел на нее, мой язык немел
I was downhome, she was uptown
Я был простачком, она городской штучкой
A girl like that don′t want a redneck around
Такая девушка не захочет деревенщину рядом
Teacher's pet, cheerleader
Любимица учителей, чирлидерша
How′s a country boy like me supposed to meet her
Как такому деревенскому парню, как я, познакомиться с ней
One Friday night I was sitting at a red light
Однажды вечером в пятницу я стоял на красном свете
She pulled up in a tricked out Ford truck
Она подъехала на прокачанном Ford
Revved up the engine and scared me half to death
Прогазовала и чуть меня до смерти не напугала
Leaned out of the window and said
Высунулась из окна и сказала
Let's get dirty, sling a little mud
Давай запачкаемся, помесим немного грязи
Three hundred horses underneath my hood
Триста лошадей под моим капотом
Let's get dirty, I know the perfect spot
Давай запачкаемся, я знаю идеальное местечко
Take you down a backroad show you what I′ve got
Покатаю тебя по проселочной дороге, покажу, на что способен
Get the motor running hot
Разогреваю мотор
Let′s get dirty
Давай запачкаемся
She found the first dirt road we could go down
Она нашла первую попавшуюся грунтовую дорогу
Tore through a mudhole and spun her whole truck around
Пролетела через грязевую лужу и развернула весь свой пикап
She said buckle up, it's about to get rough
Она сказала, пристегнись, сейчас будет жестко
I′ll do the driving, you can tell me when you've had enough
Я буду за рулем, а ты скажешь, когда тебе хватит
Slipping and a sliding, had me working up a sweat
Заносило и скользило, я весь вспотел
I looked into her eyes and said
Я посмотрел ей в глаза и сказал
Let′s get dirty, sling a little mud
Давай запачкаемся, помесим немного грязи
Three hundred horses underneath my hood
Триста лошадей под моим капотом
Let's get dirty, I know the perfect spot
Давай запачкаемся, я знаю идеальное местечко
Take you down a backroad show you what I′ve got
Покатаю тебя по проселочной дороге, покажу, на что способен
Get the motor running hot
Разогреваю мотор
Let's get dirty
Давай запачкаемся
I saw a sign that said
Я увидел знак
Bridge out up ahead
Мост разрушен впереди
I told her slow down
Я сказал ей притормозить
She hit the gas instead
Вместо этого она нажала на газ
I looked around
Я оглянулся
Saw her laughing in the dashboard light
Увидел, как она смеется в свете приборной панели
We left the ground like a bullet from a .45
Мы взлетели, как пуля из 45-го калибра
We landed hard but we made it to the other side
Мы жестко приземлились, но добрались до другой стороны
My heart was pounding like my first rollercoaster ride
Мое сердце колотилось, как в первый раз на американских горках
She turned the key off, turned to me and smiled and said
Она выключила зажигание, повернулась ко мне, улыбнулась и сказала
You take the wheel for awhile
Теперь ты за рулем
Let's get dirty, sling a little mud
Давай запачкаемся, помесим немного грязи
Three hundred horses underneath my hood
Триста лошадей под моим капотом
Let′s get dirty, I know the perfect spot
Давай запачкаемся, я знаю идеальное местечко
Take you down a backroad show you what I′ve got
Покатаю тебя по проселочной дороге, покажу, на что способен
Get the motor running hot
Разогреваю мотор
Let's get dirty (get dirty) sling a little mud
Давай запачкаемся (запачкаемся), помесим немного грязи
Three hundred horses underneath my hood
Триста лошадей под моим капотом
Let′s get dirty, I know the perfect spot
Давай запачкаемся, я знаю идеальное местечко
Take you down a backroad show you what I've got
Покатаю тебя по проселочной дороге, покажу, на что способен
Get the motor running hot
Разогреваю мотор





Writer(s): Walt Aldridge, Anthony Little, Keith Ridenour


Attention! Feel free to leave feedback.