Heartless - Cruel - translation of the lyrics into German

Cruel - Heartlesstranslation in German




Cruel
Grausam
Siempre nos gusto vivir de los recuerdos,
Wir liebten es immer, von Erinnerungen zu leben,
De nosotros dos.
Von uns beiden.
El tiempo no calmó, tus miedos a este encierro.
Die Zeit hat deine Ängste vor dieser Enge nicht gelindert.
Pero nadie te obligó a estar acá.
Aber niemand hat dich gezwungen, hier zu sein.
Mi frustración voló, el odio está creciendo
Meine Frustration ist verflogen, der Hass wächst
Al final se fue mostrando, cruel
Am Ende zeigte es sich, grausam
Necesito un poco más
Ich brauche ein bisschen mehr
No pidas que lo vea como vos
Verlange nicht, dass ich es so sehe wie du
Dame un poco más de todo, cruel
Gib mir ein bisschen mehr von allem, grausam
No te pido mucho más
Ich verlange nicht viel mehr
Intento convencerme de que...
Ich versuche mich zu überzeugen, dass...
Siempre nos gusto vivir de los recuerdos,
Wir liebten es immer, von Erinnerungen zu leben,
Pero nadie te obligó a estar acá.
Aber niemand hat dich gezwungen, hier zu sein.
Mi frustración voló, el odio está creciendo
Meine Frustration ist verflogen, der Hass wächst
(Cruel, cruel)
(Grausam, grausam)
Recuerdo perdido en la soledad
Verlorene Erinnerung in der Einsamkeit
Para no sentir el dolor, te solté.
Um den Schmerz nicht zu fühlen, ließ ich dich los.
Al final se fue mostrando, cruel
Am Ende zeigte es sich, grausam
Necesito un poco más
Ich brauche ein bisschen mehr
No pidas que lo vea como vos
Verlange nicht, dass ich es so sehe wie du
Dame un poco más de todo, cruel
Gib mir ein bisschen mehr von allem, grausam
No te pido mucho más
Ich verlange nicht viel mehr
Intento convencerme de que...
Ich versuche mich zu überzeugen, dass...
Al final se fue mostrando, cruel
Am Ende zeigte es sich, grausam
Necesito un poco más
Ich brauche ein bisschen mehr
(No pidas que lo vea como vos)
(Verlange nicht, dass ich es so sehe wie du)
Dame un poco más de todo, cruel
Gib mir ein bisschen mehr von allem, grausam
No te pido mucho más
Ich verlange nicht viel mehr
Intento convencerme de que...
Ich versuche mich zu überzeugen, dass...





Writer(s): Paddy Mcaloon


Attention! Feel free to leave feedback.