Heather Alexander - Brannigan's Special Ale - translation of the lyrics into German




Brannigan's Special Ale
Brannigans Spezialbier
Within the town of Sutter Down,
In der Stadt Sutter Down,
There is a tavern tale--
gibt es eine Wirtshausgeschichte--
You never do think you to take a small drink you
Du solltest niemals daran denken, einen kleinen Schluck zu nehmen
Of Brannigan's Special Ale--
von Brannigans Spezialbier--
Start seein' things real funny,
Du fängst an, Dinge sehr komisch zu sehen,
And given half a chance,
und wenn du nur die geringste Chance hast,
Start swirling around and you'll then tumble down
fängst du an, dich zu drehen, und fällst dann hin,
And the mice on your head will all dance!
und die Mäuse auf deinem Kopf werden alle tanzen!
You'll see unicorns and dragons,
Du wirst Einhörner und Drachen sehen,
And a castle made of gold--
und ein Schloss aus Gold--
A feast of all feasts with fantastical beasts,
Ein Fest der Feste mit fantastischen Bestien,
Of the likes which you've never been told--
von denen du noch nie gehört hast--
You'll fly on a magic carpet,
Du wirst auf einem fliegenden Teppich fliegen,
On a purple sea you'll sail--
auf einem purpurnen Meer wirst du segeln--
You can talk to the fish because you had the wish,
Du kannst mit den Fischen sprechen, weil du den Wunsch hattest,
To drink Brannigan's Special Ale!
Brannigans Spezialbier zu trinken!
You may be a rich and noble king,
Du könntest ein reicher und edler König sein,
In a castle great and grand--
in einem großen und prächtigen Schloss--
You dare not go to sleep when you're counting the sheep,
Du wagst es nicht, einzuschlafen, wenn du die Schafe zählst,
Of all the herds in the land--
aller Herden im Land--
The count is on a parchment,
Die Zählung ist auf einem Pergament,
Which is stolen by a gale--
das von einem Sturm gestohlen wird--
Losing count is quite dread, now you're losing your head,
Die Zählung zu verlieren ist schrecklich, jetzt verlierst du den Kopf,
All from Brannigan's Special Ale!
alles von Brannigans Spezialbier!
You may be a powerful wizard,
Du könntest ein mächtiger Zauberer sein,
And know every kind of spell--
und jede Art von Zauberspruch kennen--
You know all of the names of the demons in flames,
Du kennst alle Namen der Dämonen in Flammen,
Even those who would never dare tell--
sogar jene, die es niemals wagen würden, sie zu nennen--
A beautiful lady seeks your craft,
Eine schöne Dame sucht deine Kunst,
To make her skin more pale--
um ihre Haut blasser zu machen--
But your spell has gone wrong, now her nose is too long,
Aber dein Zauber ist schiefgegangen, jetzt ist ihre Nase zu lang,
All from Brannigan's Special Ale!
alles von Brannigans Spezialbier!
Perchance within this drunken dream,
Vielleicht wirst du in diesem Trunkenheitstraum,
You'll think yourself a knight--
dich für einen Ritter halten--
Whose been knocked off your horse, but it's all in due course,
der von seinem Pferd gestoßen wurde, aber es ist alles im Laufe der Dinge,
Your opponent has won the fight--
dein Gegner hat den Kampf gewonnen--
She strips off all her armor,
Sie streift all ihre Rüstung ab,
Removes her dress of mail--
entfernt ihr Kettenhemd--
Try hard not to stare because you took the dare,
Versuche, nicht zu starren, weil du die Herausforderung angenommen hast,
To drink Brannigan's Special Ale!
Brannigans Spezialbier zu trinken!
I'm telling you my young friends,
Ich sage dir, mein junger Freund,
Here's not that can avail,
dass hier nichts helfen kann,
You'll be lost forever, that's why you should never
du wirst für immer verloren sein, deshalb solltest du niemals
Drink Brannigan's Special Ale!
Brannigans Spezialbier trinken!





Writer(s): Alexander Adams


Attention! Feel free to leave feedback.