Heather Alexander - Ely's Lullabye - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Heather Alexander - Ely's Lullabye




Ely's Lullabye
Колыбельная Эли
En la posada del fracazo. Donde no hay consuelo ni ascensor
В гостинице неудач. Где нет ни утешения, ни лифта
El desamparo y la humedad
Беспомощность и сырость
Comparten colchón
Делят матрас
Y cuando por la calle pasa
И когда по улице проходит
La vida como un huracán
Жизнь, словно ураган
El hombre del traje gris
Мужчина в сером костюме
Saca un sucio calendario del bolsillo
Достает из кармана грязный календарь
Y grita
И кричит
Quién me ha robado el mes de abril
Кто украл у меня апрель?
Cómo pudo sucederme a
Как это могло случиться со мной?
Quién me ha robado el mes de abril
Кто украл у меня апрель?
Lo guardaba en el cajón
Я хранил его в ящике
Donde guardo el corazón
Где храню свое сердце
La chica de bup casi todas
Девушка из старших классов почти все
Las asignaturas suspendió
Предметы завалила
El curso que preñada
В том году, когда беременная
Aquel chaval la dejó
Тот парень ее бросил
Y cuando en la pizarra pasa
И когда на доске пишет
Lista el profe de latín
Список учитель латыни
Lágrimas de desamor
Слезы разочарования
Ruedan por las páginas de un bloc
Катятся по страницам блокнота
Y en el escribe
И в нем она пишет
Quíen me ha robado el mes de abril
Кто украл у меня апрель?
Cómo pudo sucederme a
Как это могло случиться со мной?
Pero, quién me ha robado el mes de abril
Но кто украл у меня апрель?
Lo guardaba en el cajón
Я хранила его в ящике
Donde guardo el corazón
Где храню свое сердце
El marido de mi madre
Муж моей матери
En el último tren se marchó
На последнем поезде уехал
Con una peluquera
С парикмахершей
Veinte años menor
На двадцать лет моложе
Y cuando exhiben esas risas
И когда они демонстрируют эти улыбки
De instamatic en parís
С фото из Парижа
Derrotada en el sillón
Разбитая, в кресле
Se marchita viendo falconcrest
Она увядает, смотря "Фэлкон Крест"
Mi vieja, y piensa,
Моя старушка, и думает
Quién me ha robado el mes de abril
Кто украл у меня апрель?
Cómo pudo sucederme a
Как это могло случиться со мной?
Quién me ha robado el mes de abril
Кто украл у меня апрель?
Lo guardaba en el cajón
Я хранила его в ящике
Donde guardo el corazón.
Где храню свое сердце.






Attention! Feel free to leave feedback.