Heather Alexander - Only The Music - translation of the lyrics into German

Only The Music - Heather Alexandertranslation in German




Only The Music
Nur die Musik
The swirling of dresses,
Das Wirbeln der Kleider,
The scuffing of shoes--
Das Schleifen der Schuhe--
"Should my hair be in tresses?"
"Soll mein Haar in Locken liegen?"
"What tie do I choose?"--
"Welche Krawatte soll ich wählen?"--
As the hall fills with dancers,
Wenn sich der Saal mit Tänzern füllt,
And the strings start to sound--
Und die Streicher zu spielen beginnen--
We will take that first step,
Werden wir den ersten Schritt machen,
And we won't touch the ground--
Und wir werden den Boden nicht berühren--
For there's only the music,
Denn es gibt nur die Musik,
That plays on and on--
Die immer weiter spielt--
Yes, there's only the music,
Ja, es gibt nur die Musik,
The heartaches are gone--
Die Herzschmerzen sind vergangen--
We can stand close together,
Wir können eng zusammen stehen,
While the world dances by--
Während die Welt vorüber tanzt--
"Cause there's only the music,
Denn es gibt nur die Musik,
Between you and I--
Zwischen dir und mir--
Yes, there's only the music,
Ja, es gibt nur die Musik,
Between you and I
Zwischen dir und mir
A head on a shoulder,
Ein Kopf auf einer Schulter,
An arm 'round a waist,
Ein Arm um eine Taille,
If the weather gets colder,
Wenn das Wetter kälter wird,
We both will be braced--
Werden wir beide gewappnet sein--
For whatever the trouble,
Denn was auch immer das Problem ist,
We still have a chance--
Wir haben immer noch eine Chance--
If we hold hands together,
Wenn wir uns an den Händen halten,
And take time to dance--
Und uns Zeit zum Tanzen nehmen--
The clock hours bending,
Die Stunden der Uhr verstreichen,
The hands spinning 'round--
Die Zeiger drehen sich--
From beginning to ending,
Vom Anfang bis zum Ende,
As dancers we're bound--
Sind wir als Tänzer verbunden--
With the memories like treasures,
Mit den Erinnerungen wie Schätzen,
All safe in their vaults--
Alle sicher in ihren Tresoren--
When we hear the last measures,
Wenn wir die letzten Takte hören,
We'll dance the grand waltz--
Werden wir den großen Walzer tanzen--
For there's only the music,
Denn es gibt nur die Musik,
That plays on and on--
Die immer weiter spielt--
Yes, there's only the music,
Ja, es gibt nur die Musik,
The heartaches are gone--
Die Herzschmerzen sind vergangen--
We can stand close together,
Wir können eng zusammen stehen,
While the world dances by--
Während die Welt vorüber tanzt--
"Cause there's only the music,
Denn es gibt nur die Musik,
Between you and I--
Zwischen dir und mir--
Yes, there's only the music,
Ja, es gibt nur die Musik,
Between you and I
Zwischen dir und mir
For there's only the music,
Denn es gibt nur die Musik,
That plays on and on--
Die immer weiter spielt--
Yes, there's only the music,
Ja, es gibt nur die Musik,
The heartaches are gone--
Die Herzschmerzen sind vergangen--
We can stand close together,
Wir können eng zusammen stehen,
While the world dances by--
Während die Welt vorüber tanzt--
"Cause there's only the music,
Denn es gibt nur die Musik,
Between you and I--
Zwischen dir und mir--
Yes, there's only the music,
Ja, es gibt nur die Musik,
Between you and I
Zwischen dir und mir





Writer(s): Alexander Adams


Attention! Feel free to leave feedback.