Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man in the Ocean
Mann im Ozean
This
is
a
song
for
the
man
who
went
down
Dies
ist
ein
Lied
für
den
Mann,
der
unterging
This
is
a
song
for
the
man
in
the
ocean
Dies
ist
ein
Lied
für
den
Mann
im
Ozean
This
is
a
heartbeat
Dies
ist
ein
Herzschlag
This
is
a
part
of
me
Dies
ist
ein
Teil
von
mir
Everyone's
reading
in,
in
the
papers
Jeder
liest
es
in
den
Zeitungen
Feeling
the
fear
and
forgetting
it
later
Fühlt
die
Angst
und
vergisst
sie
später
This
is
a
heartbeat
Dies
ist
ein
Herzschlag
This
is
a
part
of
me
Dies
ist
ein
Teil
von
mir
This
is
the
first
step
learning
to
fall
Dies
ist
der
erste
Schritt,
das
Fallen
zu
lernen
These
are
the
wings,
this
is
the
call
Das
sind
die
Flügel,
dies
ist
der
Ruf
This
is
the
first
kiss,
bringing
it
home
Dies
ist
der
erste
Kuss,
der
Heimkehr
bringt
This
is
the
breath
and
the
sex
and
the
bones
Dies
ist
der
Atem
und
der
Sex
und
die
Knochen
And
my
hands,
are
full
of
life
Und
meine
Hände
sind
voller
Leben
And
the
rhythm
in
you,
is
the
rhythm
in
me
Und
der
Rhythmus
in
dir
ist
der
Rhythmus
in
mir
And
my
hands,
are
full
of
life
Und
meine
Hände
sind
voller
Leben
Oooh,
you
make
me
feel
Oooh,
durch
dich
fühle
ich
And
this
is
the
curse
to
the
wave,
that
threw
you
Und
dies
ist
der
Fluch
auf
die
Welle,
die
dich
warf
This
is
the
shame
of
the
years
I
slept
Dies
ist
die
Scham
der
Jahre,
in
denen
ich
schlief
This
is
the
glory,
these
are
the
tears
Dies
ist
der
Ruhm,
das
sind
die
Tränen
This
is
the
longing
in
your
belly
Dies
ist
die
Sehnsucht
in
deinem
Bauch
This
is
the
siren
in
your
veins
Dies
ist
die
Sirene
in
deinen
Adern
This
is
the
light
in
the
eyes
of
angels
Dies
ist
das
Licht
in
den
Augen
der
Engel
This
is
the
dark
in
the
heart
of
danger
Dies
ist
das
Dunkel
im
Herzen
der
Gefahr
And
my
hands,
are
full
of
life
Und
meine
Hände
sind
voller
Leben
And
the
rhythm
in
you,
is
the
rhythm
in
me
Und
der
Rhythmus
in
dir
ist
der
Rhythmus
in
mir
And
my
hands,
are
full
of
life
Und
meine
Hände
sind
voller
Leben
Oooh,
you
make
me
feel
Oooh,
durch
dich
fühle
ich
We
live
forever
our
minds
Wir
leben
ewig
in
unseren
Gedanken
A
bit
still
we
know
there's
never
time
Und
doch
wissen
wir,
es
gibt
niemals
Zeit
Enough
to
share
the
ones
we
loved
Genug,
um
mit
denen
zu
teilen,
die
wir
liebten
Enough
to
have
to
care
to
live
above
Genug,
um
sich
darum
zu
kümmern,
erhaben
zu
leben
I
feel
the
chain
that
brings
to
time
Ich
spüre
die
Fessel,
die
an
die
Zeit
bindet
I
feel
the
way
you
left
behind
Ich
spüre,
was
du
zurückgelassen
hast
I
feel,
this
is
a
part
of
me
Ich
fühle,
dies
ist
ein
Teil
von
mir
And
my
hands,
are
full
of
life
Und
meine
Hände
sind
voller
Leben
And
the
rhythm
in
you,
is
the
rhythm
in
me
Und
der
Rhythmus
in
dir
ist
der
Rhythmus
in
mir
And
my
hands,
are
full
of
life
Und
meine
Hände
sind
voller
Leben
Oooh,
you
make
me
feel
Oooh,
durch
dich
fühle
ich
And
I
know
how
loud
a
heart
can
beat
Und
ich
weiß,
wie
laut
ein
Herz
schlagen
kann
And
the
rhythm
in
you,
is
the
rhythm
in
me
Und
der
Rhythmus
in
dir
ist
der
Rhythmus
in
mir
And
I
know,
I
know
Und
ich
weiß,
ich
weiß
Cause
I've
heard
them
scream
Denn
ich
habe
sie
schreien
gehört
This
is
a
heartbeat,
this
is
a
part
of
me
Dies
ist
ein
Herzschlag,
dies
ist
ein
Teil
von
mir
This
is
a
heartbeat,
this
is
a
part
of
me
Dies
ist
ein
Herzschlag,
dies
ist
ein
Teil
von
mir
This
is
a
heartbeat,
this
is
a
part
of
me
Dies
ist
ein
Herzschlag,
dies
ist
ein
Teil
von
mir
This
is
a
heartbeat,
this
is
a
part
of
me
Dies
ist
ein
Herzschlag,
dies
ist
ein
Teil
von
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nova
Album
South
date of release
19-09-2001
Attention! Feel free to leave feedback.