Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Close to a Miracle
Nahe an einem Wunder
It's
gonna
take
a
miracle
Es
braucht
beinahe
ein
Wunder
Something
like
a
miracle,
yeah
Etwas
wie
ein
Wunder,
yeah
Too
busy
looking
at
others
Zu
beschäftigt,
auf
andere
zu
schauen
But
not
at
ourselves
Aber
nicht
auf
uns
selbst
We're
always
making
excuses
Wir
finden
immer
Ausreden
Blaming
somebody
else
Geben
jemand
anderem
die
Schuld
From
the
outside
looking
inwards
Von
außen
nach
innen
schauend
Guess,
it's
easy
to
tell
Es
ist
wohl
leicht
zu
erkennen
A
cry
for
help
Ein
Hilferuf
So
hard
to
say,
admit
we're
wrong
So
schwer
zu
sagen,
zuzugeben,
dass
wir
falsch
liegen
How
can
we
save
this
before
it's
gone
Wie
können
wir
das
retten,
bevor
es
weg
ist
What
can
we
do?
Can
we
make
it
in
time?
Was
können
wir
tun?
Schaffen
wir
es
rechtzeitig?
It's
gonna
take
something
close
to
a
miracle
Es
braucht
beinahe
ein
Wunder
To
make
it
right,
yeah
Um
es
wieder
gutzumachen,
yeah
What
can
we
do
just
to
get
through
this
life?
Was
können
wir
tun,
nur
um
durch
dieses
Leben
zu
kommen?
It's
gonna
take
something
close
to
a
miracle
Es
braucht
beinahe
ein
Wunder
To
be
alright
Um
in
Ordnung
zu
sein
We
all
pay
the
price,
yeah
Wir
alle
zahlen
den
Preis,
yeah
We
all
pay
the
price,
yeah
Wir
alle
zahlen
den
Preis,
yeah
If
we
say
that
we're
truthful
Wenn
wir
sagen,
dass
wir
ehrlich
sind
Why
do
we
live
with
the
lies?
Warum
leben
wir
dann
mit
den
Lügen?
It
could
all
be
so
beautiful
Es
könnte
alles
so
schön
sein
Like
a
ray
of
sunshine
Wie
ein
Sonnenstrahl
From
the
inside
looking
forward
Von
innen
nach
vorne
schauend
With
a
whole
different
view
Mit
einer
ganz
anderen
Sichtweise
Not
a
thing
to
lose
Nichts
zu
verlieren
So
hard
to
say,
admit
we're
wrong
So
schwer
zu
sagen,
zuzugeben,
dass
wir
falsch
liegen
How
can
we
save
this
before
it's
gone?
(Gone,
yeah)
Wie
können
wir
das
retten,
bevor
es
weg
ist?
(Weg,
yeah)
What
can
we
do?
Can
we
make
it
in
time?
Was
können
wir
tun?
Schaffen
wir
es
rechtzeitig?
It's
gonna
take
something
close
to
a
miracle
Es
braucht
beinahe
ein
Wunder
To
make
it
right,
yeah
Um
es
wieder
gutzumachen,
yeah
What
can
we
do
just
to
get
through
this
life?
Was
können
wir
tun,
nur
um
durch
dieses
Leben
zu
kommen?
It's
gonna
take
something
close
to
a
miracle
Es
braucht
beinahe
ein
Wunder
To
be
alright
Um
in
Ordnung
zu
sein
We
all
pay
the
price,
yeah
Wir
alle
zahlen
den
Preis,
yeah
We
all
pay
the
price,
yeah
Wir
alle
zahlen
den
Preis,
yeah
If
we
just
believe
(if
we
keep
on
believing)
Wenn
wir
nur
glauben
(wenn
wir
weiter
glauben)
We
just
believe
(just
believing)
Wir
glauben
einfach
(einfach
glauben)
We
just
believe
(believe
in
love,
yeah)
Wir
glauben
einfach
(an
die
Liebe
glauben,
yeah)
So
hard
to
say,
admit
we're
wrong
So
schwer
zu
sagen,
zuzugeben,
dass
wir
falsch
liegen
How
can
we
save
this
love
before
it's
gone?
Wie
können
wir
diese
Liebe
retten,
bevor
sie
weg
ist?
What
can
we
do?
Can
we
make
it
in
time?
Was
können
wir
tun?
Schaffen
wir
es
rechtzeitig?
It's
gonna
take
something
close
to
a
miracle
Es
braucht
beinahe
ein
Wunder
To
make
it
right,
yeah
Um
es
wieder
gutzumachen,
yeah
What
can
we
do
just
to
get
through
this
life?
Was
können
wir
tun,
nur
um
durch
dieses
Leben
zu
kommen?
It's
gonna
take
something
close
to
a
miracle
Es
braucht
beinahe
ein
Wunder
To
be
alright
Um
in
Ordnung
zu
sein
We
all
pay
the
price
(what
can
we
do?
Can
we
make
it
in
time?)
Wir
alle
zahlen
den
Preis
(was
können
wir
tun?
Schaffen
wir
es
rechtzeitig?)
We
all
pay
the
price
yeah
(something
close
to
a
miracle
to
make
it
right)
Wir
alle
zahlen
den
Preis,
yeah
(etwas,
das
beinahe
ein
Wunder
ist,
um
es
wieder
gutzumachen)
'Cause
I'm
looking
for
a
miracle
(what
can
we
do
to
get
through
this
life?)
'Denn
ich
suche
nach
einem
Wunder
(was
können
wir
tun,
um
durch
dieses
Leben
zu
kommen?)
We
need
something
close
to
a
miracle,
yeah
(something
close
to
a
miracle)
Wir
brauchen
beinahe
ein
Wunder,
yeah
(beinahe
ein
Wunder)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Timothy Daniel Woodcock, Paul Gary Meehan, Heather Small
Attention! Feel free to leave feedback.