Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Monica Bellucci
Monica Bellucci
Call
me
Nike
I
just
do
it
Nenn
mich
Nike,
ich
mach's
einfach
I
got
the
drip,
yea
I
be
fluid
Ich
hab
den
Drip,
ja,
ich
bin
flüssig
I
got
links
on
my
neck
I'm
Cuban
Ich
hab
Ketten
um
meinen
Hals,
ich
bin
Kubaner
Who
be
the
one
with
the
flow
like
glue
Wer
hat
den
Flow,
der
wie
Kleber
haftet?
They
stuck
to
my
junk
like
a
strap
with
Velcro
Sie
kleben
an
meinem
Ding
wie
ein
Klettverschluss
Music
tempo
flip
like
calypso
Musiktempo,
das
sich
wie
Calypso
dreht
Dance
move,
Jackson,
I'm
on
my
tip
toes
Tanzschritt,
Jackson,
ich
bin
auf
meinen
Zehenspitzen
Zippo
lighter
I
smoke
the
zip
tho
Zippo-Feuerzeug,
ich
rauche
aber
den
Zip
Miss
no
flip
phone
calls
from
your
bitch
tho
Verpasse
keine
Anrufe
von
deinem
Weib
auf
dem
Klapphandy
Listen,
dumb
bitch
I'm
like
a
missle
Hör
zu,
dumme
Schlampe,
ich
bin
wie
eine
Rakete
Blow
up,
pop
off
I
never
miss
bro
Explodiere,
gehe
hoch,
ich
verfehle
nie,
Bruder
I'm
off
the
bean
ain't
talking
bout
lentils
Ich
bin
auf
der
Bohne,
rede
nicht
von
Linsen
Walking
into
the
end
zone
Laufe
in
die
Endzone
Popping
like
a
coke
and
a
mento
Explodiere
wie
Cola
und
Mentos
Smoke
up
n
I
let
go
Rauche
und
lasse
los
Eat
her
box
like
a
bento
Esse
ihre
Box
wie
ein
Bento
Yea
she
oriental
Ja,
sie
ist
orientalisch
We
be
intercontinental
Wir
sind
interkontinental
Entering
her
tunnel
like
I'm
in
the
metro
Dringe
in
ihren
Tunnel
ein,
als
wäre
ich
in
der
Metro
Sentimental
when
she
wanna
text
tho
Sentimental,
wenn
sie
texten
will
What
a
devil
stilettos
are
like
elmo
Was
für
ein
Teufel,
Stilettos
sind
wie
Elmo
Never
letting
her
gettin
to
me
I'm
careful
Lasse
nie
zu,
dass
sie
mich
kriegt,
ich
bin
vorsichtig
Cause
we
Adam
n
Eve
we
be
a
rebel
Denn
wir
sind
Adam
und
Eva,
wir
sind
Rebellen
No
better
than
me
step
on
my
level
Niemand
ist
besser
als
ich,
komm
auf
mein
Level
Struck
with
an
arrow
like
the
name
was
Cupid
Getroffen
von
einem
Pfeil,
als
hieße
ich
Amor
So
Fuck
what
you
thought
cus
now
I
do
it
Also
scheiß
drauf,
was
du
dachtest,
denn
jetzt
mache
ich
es
We
just
do
it
we
go
stupid
Wir
machen
es
einfach,
wir
drehen
durch
Dumb
lil
kids
can't
make
this
music
Dumme
kleine
Kinder
können
diese
Musik
nicht
machen
I
can't
shake
this
we
be
amazing
Ich
kann
das
nicht
abschütteln,
wir
sind
fantastisch
True
shit
matrix
is
the
influence
Echte
Scheiße,
Matrix
ist
der
Einfluss
Who
this
git
gettin
smoked
like
a
CUVIE
Wer
ist
dieser
Typ,
der
geraucht
wird
wie
ein
CUVIE?
New
fit
Gucci
Monica
Bellucci
Neues
Outfit,
Gucci,
Monica
Bellucci
My
new
chick
do
me
in
a
two
seat
Meine
Neue
macht's
mit
mir
auf
einem
Zweisitzer
While
we
we
trippin
off
of
a
Lucy
Während
wir
auf
Lucy
trippen
And
we
revin
to
the
movies.
Und
wir
fahren
zum
Kino.
Truly,
eat
a
fucking
track
like
a
2 piece
Wirklich,
fresse
einen
Track
wie
ein
Zweiteiler
Pick
a
boy
up
than
we
fuck
in
the
jacuzzi
even
if
he
pretty
I'ma
get
a
Lil
choosey
Hole
einen
Jungen
ab,
dann
ficken
wir
im
Jacuzzi,
auch
wenn
er
hübsch
ist,
werde
ich
ein
bisschen
wählerisch
Cause
I
be
rich
bitch
pull
up
in
a
stick
shift
Denn
ich
bin
eine
reiche
Schlampe,
komme
in
einem
Schaltwagen
Witness
Zane
gone
pull
up
in
a
rip
stick
Sieh
zu,
wie
Zane
in
einem
Ripstick
vorfährt
Killin
up
these
niggas
doing
kick
flips
Diese
Niggas
killt,
während
er
Kickflips
macht
Trigger
finger
ready
for
the
pop
give
it
just
minute
Finger
am
Abzug,
bereit
für
den
Knall,
gib
ihm
eine
Minute
Then
your
bitch
started
simpin
now
what
a
depiction.
Dann
fängt
deine
Schlampe
an
zu
simpeln,
was
für
eine
Darstellung.
Picture
us
you
know
we
Heatstroke
Stell
dir
uns
vor,
du
weißt,
wir
sind
Heatstroke
We
lit
yeah
this
our
party
Wir
sind
heiß,
ja,
das
ist
unsere
Party
Stroke
me
don't
stroke
my
ego
Streichel
mich,
streichel
nicht
mein
Ego
We
already
know
we
fly
like
seagulls
Wir
wissen
bereits,
dass
wir
wie
Möwen
fliegen
In
the
paint
kid
heart
racing
Im
Spiel,
Kind,
Herz
rast
Where
you
wanna
go
insane
I
be
patient
Wo
willst
du
verrückt
werden?
Ich
bin
geduldig
In
the
matrix
and
I'm
Neo
In
der
Matrix
und
ich
bin
Neo
Ammo
Infinite
I
never
have
to
reload
Munition
unendlich,
ich
muss
nie
nachladen
Imma
glitch
and
I
know
code
lethal.
Ich
bin
ein
Glitch
und
ich
kenne
den
Code,
tödlich.
More
flow
than
the
ocean
I
be
heatstroke
Mehr
Flow
als
der
Ozean,
ich
bin
Heatstroke
Ask
Niko
he
know
the
sea
tho
Frag
Niko,
er
kennt
das
Meer
Like
a
king
but
I
never
had
an
ego
Wie
ein
König,
aber
ich
hatte
nie
ein
Ego
It
be
flagrant
Es
ist
krass
Smoke
Jamaican
Rauche
Jamaikanisch
Cock
in
an
Asian
Schwanz
in
einer
Asiatin
We
wasted
Wir
sind
betrunken
Yea
we
faded
Ja,
wir
sind
high
We
blazing
drunk
n
we
raging
Wir
rauchen,
sind
betrunken
und
wir
toben
Why
they
hating
Warum
hassen
sie?
They
don't
know
me
Sie
kennen
mich
nicht
Why
they
play
me
Warum
spielen
sie
mit
mir?
Ride
like
a
pony
Reite
wie
ein
Pony
Got
stripes
ain't
talking
bout
Tony
yea
Habe
Streifen,
rede
nicht
von
Tony,
ja
Got
line
ain't
talking
like
Sony
Habe
eine
Line,
rede
nicht
wie
Sony
All
night
Die
ganze
Nacht
All
night
Die
ganze
Nacht
All
night
Die
ganze
Nacht
All
night
Die
ganze
Nacht
I
met
the
devil
and
he
tried
to
buy
my
soul
Ich
traf
den
Teufel
und
er
versuchte,
meine
Seele
zu
kaufen
Than
I
had
to
hide
it
in
the
middle
of
a
rap
Dann
musste
ich
sie
mitten
in
einem
Rap
verstecken
I
can
make
it
all
on
my
own
Ich
kann
es
ganz
alleine
schaffen
Y'all
don't
know,
I'm
so
cold
Ihr
wisst
es
nicht,
ich
bin
so
kalt
Zane
got
a
laptop
in
his
dome
Zane
hat
einen
Laptop
in
seinem
Kopf
Together
we
so
damn
dope
we
can
take
it
to
the
top
Zusammen
sind
wir
so
verdammt
dope,
wir
können
es
an
die
Spitze
schaffen
Or
we
can
keep
it
down
low
Oder
wir
können
es
geheim
halten
Imma
have
to
ribbit
like
a
froggy
when
I
spitting
with
the
bounce.
Ich
muss
quaken
wie
ein
Frosch,
wenn
ich
mit
dem
Bounce
spitte.
Mofuckas
gonna
tell
me
that
I'm
tripping
and
I
ain't
ever
give
a
fuck
about
reactions
Scheißkerle
werden
mir
sagen,
dass
ich
spinne,
und
ich
habe
mich
nie
einen
Dreck
um
Reaktionen
geschert
People
start
to
gas
him
but
never
understood
Zane
Leute
fangen
an,
ihn
aufzupumpen,
aber
haben
Zane
nie
verstanden
Ain't
bout
the
past
and
they
never
give
it
up
Es
geht
nicht
um
die
Vergangenheit,
und
sie
geben
es
nie
auf
It
not
about
the
future
you
never
live
enough
Es
geht
nicht
um
die
Zukunft,
du
lebst
nie
genug
It's
all
bout
now
but
you
gotta
get
wild
Es
geht
nur
um
das
Jetzt,
aber
du
musst
wild
werden
Better
yet
now
Gotta
get
get
get
wild
Besser
noch,
jetzt
musst
du
wild,
wild,
wild
werden
All
night
Die
ganze
Nacht
All
night
Die
ganze
Nacht
All
night
Die
ganze
Nacht
All
night
Die
ganze
Nacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zane Todywala
Album
Joyride
date of release
15-10-2020
Attention! Feel free to leave feedback.